During the housing boom, as many as a quarter of those moving on said they were buying a house.
在这次房地产繁荣期,四分之一的人说他们购置了房屋。
Time limits like one minute on said action means that itis a prolonged game of seduction, which by the end will have you both clamoringto be both the winner and the loser.
根据指令做动作会被限时,如一分钟,往往是诱惑你将加长游戏时间,而最终游戏的双方无所谓输赢,既是赢家也是输家。
A spokesman said, however, that the two men had not reached agreement on the issues discussed.
但是,一位发言人说这两个人对讨论的问题还未达成共识。
"Come on, David," Harry said impatiently.
“戴维,快点儿!”哈里不耐烦地说。
Najib smiled at him indulgently and said, "Come on over when you feel like it."
纳吉布放任地对他笑着说,“你什么时候想来就过来。”
The police said Mr. Hadfield's decision would have no adverse effect on the progress of the investigation.
警方说哈德菲尔德先生的决定对于调查进展不会有任何不利的影响。
The "flywheel" battery, it is said, could power an electric car for 600 miles on a single charge.
据说,“飞轮”电池每充电一次可驱动一辆电动汽车行驶600英里。
"It's a common misconception. These fragments like one mat that you could walk on. " he said.
“这是一个普遍的误解。这些碎片就像一个垫子,你可以走在上面。”他说。
"It looks like a raincoat on me," she said.
“它穿在我身上像一件雨衣。”她说。
"No one else to—well, I mustn't be hard on you," said the Rat with forbearance.
“没有别人——好吧,我不能对你要求太高。”水鼠宽宏大量地说。
"I was a bit gutted, as I strained my hamstring again on Friday, " said Richards.
“我有点沮丧,因为我在周五再次拉伤了我的腿筋。”理查兹说。
He said he was resigning but did not elaborate on his reasons.
他说他准备辞职但未详细说明原因。
He hasn't said he'll do it yet, but I'm working on him.
他还没说他会做这事,不过我正在设法说服他。
"Come on, slowcoach," said Frank, pushing up the pace still more.
“快点,你个慢性子,”法兰克说,一边加快了步伐
More than a third of workers said they called into the office while technically on holiday.
三分之一以上的员工说他们在按规定休假期间被召回过办公室。
Estonia said today it too plans to hold a referendum on independence.
爱沙尼亚今天称它也计划要就独立进行全民公决。
'Can you start on Monday?' Amy gave a gulp. 'Of course,' she said.
“你星期一动身可以吗?”埃米吸了一口气。“当然可以。”她说。
An American officer on the scene said no one had intruded into the space he was defending.
现场的一名美国军官说还没有人闯入过他所防卫的区域。
He was said to have head-butted one policeman and stamped on another's hand.
据说他用头撞了一名警察,还把另一个警察的手给踩了。
He picked on two of her statements which he said were untrue.
他从她的话中挑出了两处他认为不真实的地方。
The attackers were said to be taking revenge on the 14-year-old, claiming he was a school bully.
攻击者被称是在报复一名14岁男孩,称他是学校一霸。
The report has been rejected by the authorities, who said much of it was based on supposition or inaccuracy.
当局驳回了该报告,称其中许多内容来源于主观臆测,并不准确。
"They lived on treacle," said the Dormouse, after thinking a minute or two.
“他们吃糖浆为生。”睡鼠想了一两分钟后说。
"Mine, Peter," said Tootles on his knees.
“我的,彼得。”图托斯跪着说。
"Go on, Toad," said the Mole, immensely interested.
“说下去,托德。”鼹鼠莫尔兴致勃勃地说。
"I can not play anymore," I said on the third day.
“我不能再玩了。”我在第三天的时候说。
"I play hidden cat with my four-year-old son every day... it seems we must not play this from now on," said another.
另一个网民说,我每天都和四岁的儿子玩躲猫猫,看来从现在起我们不能再这么玩了。
“These words may tear up an employee’s confidence and thus influence their work performance later on, ” said Xu.
他说,“这些话会毁掉一位员工的信心,从而影响其在今后工作中的表现。”
“And if you want to pop off for a quick one yourself later on,” said Ford, “we can always cover up for you in return.
“如果一会你也想去小玩一会的话”福特说“作为报答我们一定帮你打掩护”。
“And if you want to pop off for a quick one yourself later on,” said Ford, “we can always cover up for you in return.
“如果一会你也想去小玩一会的话”福特说“作为报答我们一定帮你打掩护”。
应用推荐