Many textbooks, particularly those in economics, contain appendixes that provide specific information on reading and working with graphic material.
许多教科书都有附录,尤其是经济学教科书。这些附录提供了阅读和使用图形材料的具体信息。
According to a survey on reading conducted in 2001 by the U.S. National Education Association (NEA), young Americans say reading is important, more important than computers and science.
根据2001年美国国家教育协会(NEA)进行的一项关于阅读的调查,美国年轻人认为阅读是重要的,比计算机和科学更重要。
After a while, I usually decide to go on reading.
过一会儿后,我通常决定继续阅读。
He still kept on reading, because he always believed "Reading makes a full man".
他仍然坚持读书,因为他始终相信“读书使人充实”。
It's a pity that few students nowadays are keen on reading classics which I think are really worth reading.
遗憾的是现在很少有学生热衷于阅读经典著作,我认为它们真的值得一读。
It's a pretty easy job, but one with lots of downtime—which means you'll have plenty of time to catch up on reading, do homework or study for an exam.
这是一份非常简单的工作,但有很多休息时间——这意味着你有足够的时间阅读、做作业或准备考试。
He struggled to find a hobby, having burned out on reading.
他读书读烦了,于是想方设法地寻找业余爱好。
On reading diplomats’ dissembling, people may be tempted to sneer.
读到外交官的虚虚假假时,人们也许将嗤之以鼻。
So far, the examples have focused on reading data, not writing data.
迄今为止的示例都侧重于读取数据,而不是写入数据。
A quiet restful day just staying in bed or catching up on reading will be your best bet.
最好的方法是在床上好好休息,或者抓紧读点书来度过安静的一天。
When I'm only focused on reading my email and nothing else, I retain information better.
当我只专注看电邮而不敢其他事情时,我记住了更多的信息。
By midyear, I was well on my way to speaking English fluently and had a good grasp on reading.
到学期中时,我已经逐渐可以说一口流利的英语了,同时对于阅读也有了很好的理解。
Tears were rolling down her rosy cheeks. Sophia wiped them away and went on reading the rest of the note.
泪珠顺着她红润的脸颊滚滚而下。
Crime writer Lindsay Ashford bases claim on reading of author's letters and claims murder cannot be ruled out.
犯罪小说作家林赛·阿斯·福德(Lindsay ashford)基于对作家信件的阅读,宣称不排除谋杀的可能性。
Done right, this will intrigue the person who reads it enough to ensure that he or she will keep on reading.
如果处理得好,就能激发阅读者的兴趣,进而确保他或她会继续读下去。
He blamed it on an education system and a society that has placed little importance on reading for pleasure.
他批评了现存的教育体系以及不重视寓教于乐的当今社会。
Research on reading generally agrees that the most critical aspect of reading is how a child feels about reading.
有关阅读的调查普遍认为阅读最为关键的方面在于一个孩子对阅读的感觉。
Of course, it also helps if you concentrate on reading books that pertain to subjects you have an interest in.
当然,如果你只专注于阅读和你感兴趣主题相关的书籍,一样会对你有所裨益。
Time spent on reading meant fewer hours watching TV and listening to the radio - India came fourth last in both.
把时间用于读书意味着看电视和听广播的时间就相对减少,印度人用在看电视和听广播的时间都排在倒数第四位。
Experts on reading difficulties suggest that for struggling readers, the Web may be a better way to glean information.
研究阅读困难的专家们建议,对于有阅读困难的读者,网络可能是他们收集信息的一个更好途径。
And more changes are on the way, such as plans to allow electronic books to be downloaded for free on reading devices.
还有更多的变化,例如计划允许电子图书可以免费地下载到阅读设备上。
She hints that more stress should be placed at this tender age on language and social skills than on reading and writing.
她表示,在未成熟时期,孩子应该花更多的精力培养语言和社会技能而非读写能力。
If they already know those pages, they'll keep on reading. If they don't know those pages they'll say, "Oh, this page doesn't make any sense."
如果他们不知道他们页面说些什么,他们会说:“噢,这个页面完全读不懂。”
Internet users don't really read content online, at least according to a study by Dr. Nielsen on reading behaviors of people on his website.
Nielsen博士的一项关于用户在网页上阅读行为的研究提出,网络用户并不真正地在线阅读内容。
1984 and Brave New world often show up together on reading lists, and each is set in a future world where individual freedoms are greatly limited.
《1984》和《美丽新世界》经常在阅读书目上一同出现,并且两者都将故事场景设定在未来世界,在那里个人自由受到极大限制。
Girls did better on reading tests in every single country, and girls were more likely than boys in every country to say that they read for pleasure.
在任何一个国家,女生的阅读能力都比男生强,而且女生读书更倾向于乐趣所致。
What's interesting is that, in the latest ad, Amazon chose to go after the iPad rather than the Nook and other devices that focus strictly on reading.
有趣的是,在最近的广告中,亚马逊选择了与iPad 正面对抗,而非Nook或其他的完全专注于阅读体验的设备。
To examine this finding more carefully, separate analyses were carried out on the effects of helping on reading, mathematics, and homework performance.
为了更谨慎地验证该发现,分别分析了对阅读、数学及家庭作业等的辅导效果。
To examine this finding more carefully, separate analyses were carried out on the effects of helping on reading, mathematics, and homework performance.
为了更谨慎地验证该发现,分别分析了对阅读、数学及家庭作业等的辅导效果。
应用推荐