He lives on a cattle ranch in Texas.
他住在德克萨斯州的一个养牛的大牧场里。
This neighbour crewed on a ferryboat.
这位邻居在一艘渡船上当船员。
Saint-Christo is perched on a mountain slope.
圣克里斯托坐落在山坡上。
Trained dogs did somersaults on a man's shoulders.
一些受过训练的狗在一个男子的肩膀上翻筋斗。
She's cooking on a stove fuelled by dried animal dung.
她正在一个以动物干粪便做燃料的火炉上做饭。
The earlier verdict was overturned on a legal technicality.
较早的裁决因法律上的一项技术性细则而遭到推翻。
我总是在星期一做瑜伽。
我们的船触礁沉没。
我们靠吃大米过活。
她正严格节食。
She was chomping away on a bagel.
她在嘎嘣嘎嘣地啃着一个硬面包圈。
她继续走了几步。
He was carried off on a stretcher.
他被用担架抬走了。
They are on a steep learning curve.
他们学得很快。
They hadn't reckoned on a rebellion.
他们没有料到会发生叛乱。
He wiped his hands on a clean towel.
他用一块干净的手巾擦了擦双手。
She works there on a voluntary basis.
她自愿在那里无偿工作。
A hovercraft rides on a cushion of air.
气垫船悬浮在气垫上行驶。
I bet $20 on a horse called Premonition.
我在那匹名叫“预言”的赛马身上下了$20的赌注。
The economy is balanced on a knife-edge.
经济形势尚不明朗。
The theatre will be run on a shoestring.
这个戏院将小本经营。
The bombs inside were on a one-hour fuse.
炸弹内装有一小时起爆的引信。
She was mowed down on a pedestrian crossing.
她被撞死在人行横道上。
She proceeded to recline on a chaise longue.
她开始斜靠在一个躺椅上。
On a Thursday she used to do all the baking.
她以前每个星期四做所有烘烤的活儿。
He lived on a diet of water and canned fish.
他靠水和罐头鱼为生。
His actions were based on a false assumption.
他的行为基于错误的设想。
The novel is supposedly based on a true story.
据说这部小说是以一个真实的故事为依据的。
Shane was chowing down on a mammoth hamburger.
谢恩正在狼吞虎咽的吃一个巨型汉堡。
Olives look romantic on a hillside in Provence.
在普罗旺斯的一个山坡上橄榄树看起来很浪漫。
应用推荐