Seeing him again opened up old wounds.
再次见到他打开了旧的创伤。
Their redux reopens old wounds.
他们旧事重提,揭开了旧的伤痕。
In so doing, Blair has reopened some old wounds and reignited some restive quarrels.
这样一来,布莱尔重新解开了一些旧的伤疤并再次激起了动乱和争吵。
The film's director Lu Chuan hopes it will help heal the old wounds of the city.
执导导演陆川期望这部片子可以或许医治这个城市的旧伤。
She refuses to talk to her ex boyfriend, saying it would only reopen old wounds.
她拒绝与前男友谈话,表示这只会揭开刚刚愈合的伤口。
Only struggle, to heal old wounds, Only struggle, is our nation's hope and light lies.
只有奋斗,才是我们民族的希望和光明所在。
Memories will always hit me a slap, pointing to the old wounds would not let me forget.
回忆总是会打我一巴掌,指着旧伤不准我遗忘。
I believe that when the weight disappeared, it would take old wounds, and hurts with it.
我以为,随着体重的减轻,身上的旧伤会复发并且会有痛感。
But then some fresh quarrel broke out, and the old wounds opened and began to bleed again.
但接着就是新的纷争,旧的伤口被撕开,重新淌出鲜血。
Between midnight and dawn, when sleep will not come and all the old wounds begin to ache.
从午夜到拂晓,每当我毫无睡意,所有昔日。
Struggle! Only struggle, to heal old wounds, Only struggle, is our nation's hope and light lies.
奋斗!只有奋斗,才能治愈过去的创伤;只有奋斗,才是我们民族的希望和光明所在。
For Miss Lyon's closest living descendant, the onslaught in Twain's autobiography will open old wounds.
对里昂小姐最亲的、尚在世的后人而言,马克·吐温自传中的攻击将揭开旧伤疤。
Your character should have memoriesfrom childhood, old wounds, past loves, and secrets that color who he is today.
你的英雄人物应该有些关于童年旧伤 旧爱和秘密的回忆,这些过去左右着他在现在是怎样的人。
In her pallor she had become the entryway to a kind of hospital radiance, a blur of healing, of old wounds repaired.
她成了常常光顾医院的病髅子,经过一段时间的治疗,往日的伤痕得到了医治,原来苍白的面孔变得容光焕发了。
Results It showed that the treatment group had better clinical efficacy whether to the new wounds or old wounds.
结果治疗组无论在治疗新伤还是陈伤方面均有较好的临床疗效。
So it did again on July 29th after a frustrating ten-hour arbitration session which did little but open old wounds.
接着,今年7月29日在一次令人失望的长达十个小时的仲裁会议(此会议除了揭旧疮疤之外就没干别的)之后,它再度现身了。
New injuries cover the old wounds, can not cover, repair is not good, only the brave is the only self-help weapons.
新伤覆旧伤,盖不及,修不好,唯有勇敢是唯一自救武器。
Remorse is a mixture of good will and bad faith: a sincere desire to close old wounds and a secret wish to be left alone.
悔恨是善意与恶意的混合体,一方面真心希望能愈合过去的伤口,另一方面,又暗自希望能独处。
Often people will be selective amnesia, see a movie, beautiful and romantic love into a virtual, may forget old wounds.
通常人都会选择性失忆吧,看一场浪漫唯美的电影,投入一段虚拟的爱情以后,也许会忘记昔日的伤痛呢。
If you do decide to use Mother's Day as an opportunity to heal your relationship, remember that it's not a time to accuse or bring up old wounds.
假如,因为某种原因,这种关系最终演变成一种隔阂,记住这一点,这并不是指责或者揭开旧作品的时候。
Then it was another May, when the earth was covered with pomegranate blossoms again. Our old wounds had just healed, but we ran into each other again.
又是一个榴花红遍天涯的五月,旧痕已逐渐平复,我们又邂逅相遇。
It requires stripping yourself bare and examining the "real you." This is the you without limiting beliefs, old wounds, ego-based pursuits, and fear.
这个“真我”没有信仰限制,没有过去的伤疤,更没有自我为中心的追求和畏惧。
When the two families find him, badly injured, they are faced with a terrible dilemma… In the search for answers, skeletons are unearthed and old wounds reopened.
当两家人找到他时,发现他受了很重的伤,他们将面对一个可怕的困境…在寻找答案的过程中,藏在背后的真相慢慢被揭开。
I am healing old wounds and replacing old ways that you may once again glow with the knowing of my light and resume your journey within and without to the light that you are.
我正在疗治旧伤,取代旧方式,你们会再一次在我的光中发亮,带着从内到外的光,继续你的旅程。
International media have not been kind to Taiji in the past, and the Oscar-winning movie the Cove, which was released nationwide in the United States in August, has reopened old wounds.
国际媒体本来已经不再关注太地的事,但是奥斯卡获奖影片《海豚湾》八月在美国引起了广泛关注,使这里的旧伤疤被重新揭开。
Interestingly, the 70th anniversary of World War II has reopened old wounds and ignited an ugly battle of words between Russia and its unloving neighbors, Ukraine, Poland, and the Baltic states.
可有趣的是,第二次世界大战胜利70周年的纪念日,却重新揭开了俄罗斯与他的邻居们- - -乌克兰,波兰以及波罗的海诸国之间的旧伤疤,并恶语相加。
The 69-year-old clergyman escaped with superficial wounds.
这位69岁的牧师带着些皮肉伤逃脱了。
The 69-year-old clergyman escaped with superficial wounds.
这位69岁的牧师带着些皮肉伤逃脱了。
应用推荐