But go to my brother who grows round the old sun-dial, and perhaps he will give you what you want.
不过我的兄弟长在古老日昝仪周围,或许他能给你你想要的。
The Dragon King, as the father turned out to be, immediately got out jade tablets inscribed with 36 prescriptions. He gave these to old Sun.
龙王,也就是那位父亲,立刻拿出一块玉牌,上面镌刻着36个药方。他把它们送给了孙。
Thee Dragon King, as the father turned out to be, immediately got out jade tablets inscribed with 36 prescriptions. He gave these to old Sun.
龙王,也就是那位父亲,立刻拿出一块玉牌,上面镌刻着36个药方。他把它们送给了孙大夫。
We retreated to the old sun terrace and perched on a couple of cracked plastic chairs as the sun bid us a spectacular goodnight over the still waters.
我们不得以撤到了同样很旧的阳台,靠坐在一对带着裂痕的塑胶椅上。夕阳倒映在平静的水面上,我们就那样渐渐入睡。
The 19-year-old Sun clocked 14 minutes 34.14 seconds after a blistering final 100 metres to eclipse the 14:34.56 the now retired Hackett set in Fukuoka in 2001.
这位19岁的游泳健将在距终点还有一百米的哨声响起时用了14分34秒14的时间,而已经退役的世界纪录保持者Hackett的记录是在2001年的14分34秒56。
The 23-year-old Sun was signed by Los Angeles to a multi-year contract after he helped China to an eighth place finish at the Beijing Olympics, averaging 6.8 points and 2.5 assists a game.
在北京奥运会上,23岁的孙悦以6.8分和2.5次助攻的成绩帮助中国队名列第八。之后,他与洛杉矶湖人队签订了一份多年合同。
Defending Olympic champion Park Ta-Hwan was leading at the final turn, but the 20-year-old Sun surged past his South Korean rival in the final length to seal a place in Chinese Olympic history.
卫冕奥运冠军朴泰桓在最后一轮领先,但是20岁的孙杨在最后一段距离超越了韩国对手,开创了中国奥运史的新篇章。
Turner painted The Fighting Temeraire when he was quite old, so perhaps he wanted to show the sun setting on his own life, too.
透纳在相当老的时候画了《战舰无畏号》,所以也许他也想展现自己生命中的落日。
However, Turner wanted to show the sun setting on the time of the beautiful old sailing ships.
然而,特纳想在美丽的老帆船上展示夕阳的时光。
Afterwards he found a sunspot group which lived long enough to disappear from view on the western limb of the sun, to reappear on its eastern limb, and finally to regain its old position.
后来,他发现了一个太阳黑子群,它存在时间很长,从太阳的西边消失,又在东边出现,最后又回到原来的位置。
The old sailor's skin has desiccated from years of being out in the sun and the wind.
由于老水手长年在外受日晒,饱经风霜,他的皮肤变干燥了。
This old hay barn in Berkshire, Vermont stands amidst the autumn colors made brilliant by the rising sun.
这是在伯克群一间古老的干草仓库,佛蒙特州站立在初升太阳所构成的秋天色彩里。
When the sun comes back out, dress your child and yourself in old clothes and rubber boots — then head outside for a fun-filled session of puddle-jumping!
当雨后阳光回到大地,给你自己和孩子都穿上旧衣服及橡胶雨靴——然后出去享受一段跳水坑的快乐时光!
"I'll give you about two minutes," the Devil said. He dipped some water from the bucket by the door and sat down in Old John's rocking chair out in the sun.
“我给你两分钟的时间,”魔鬼说着就去门边的桶里舀了点水喝,然后坐在外面阳光下老约翰的摇椅里。
The project is a powerful reminder that digital photos can't ever quite duplicate how it feels to hold a timeworn, sun-bleached, wrinkled old family photo in your hand.
这个项目是个强有力的提醒,数码照片永远不能彻底复制你把陈旧的、晒到褪色的、有皱纹的老全家福捧在手里的感觉。
Indeed, as they went up the hill, the old cracked pot took notice of the sun warming the beautiful wild flowers on the side of the path, and this cheered it some.
的确如此,当他们上山时,这个有裂缝的旧罐子注意到了路旁的野花,它们沐浴在阳光中非常漂亮。
Soon the mojito and the sun hit me and I began having random thoughts while wandering the already familiar streets and alleys of the decrepit Old Havana.
不一会儿,莫吉托和太阳公公都发威了,我游荡在古老而又破败的的哈瓦那那些熟悉的街道和巷子里,思绪开始漫无边际地飘散。
At least I imagine if I could tell this to my 15 year old self, sipping the Capri Sun, it would have helped with mine.
至少,如果当时我能跟15岁的自己--那个喝着Capri Sun果汁的我,说这些事情,我会觉得好过很多。
Roger Ebert of the Chicago Sun-Times called it a "mushy, old-fashioned extravaganza", adding: "We don't even remotely learn from this movie what made them great stars and personalities."
芝加哥太阳时报的罗杰·艾伯特形容这部电影为“含混老式狂妄”并补充到“我们甚至都不能从电影中了解到是什么让他们成为伟大的演员和人的。”
Some survive just 10 million years (the Sun is 4.6 billion years old and just reaching middle-age).
其中的一些仅仅存在了一千万年(太阳已经存在了46亿年,而且还仅仅步入中年)。
We sat side by side, watching the sun go down behind the old Texaco service station across the busy street.
我们并排坐着,看着太阳落在繁忙的街对面那个老德克萨克加油站的背后。
The old woman had drawn down the shade in her room — hoping, I imagined, to stop the midday Miami sun from penetrating her grief.
这位老妇人已经放下了了她房里的窗帘——我猜想,是为了阻止了迈阿密的正午阳光穿透她的忧愁。
Its moose had died of old age, days before. But a big, friendly, black bear rolled in the sun.
公园里的麋鹿几天前因年老而死去,但有一只友善的大黑熊在阳光下打滚。
As the sun rose, she saw that its features were only those of the old basket-maker, who, like any maker, had passed down his face to his creations.
当太阳升起时,她仔细看时,发现柳条婴儿有着与老制篮商同样的外貌特征,就像了其他的制作者那样,他将自己的面部特点留在了自己的作品上面。
They ate their picnic supper in a corner of it, sitting on some old mossy stones, with a lilac tree behind them flinging purple banners against a low-hanging sun.
她们在花园的一角,坐在一些长满了苔藓的石头上,背后是在低悬的夕阳下招摇着紫色花枝的丁香树,吃了她们准备的晚餐。
The children and the old people came out to the doorsteps for the Bishop as for the sun.
孩子和老人都为主教而走到大门口来,有如迎接阳光。
One day an old Elephant sought refuge from the heat of the sun in the shade of the woods where the Carpenters worked.
一天,一头老年的大象到木匠们干活的森林里来,想在树荫下躲避烈日。
The sun was shining gloriously, so Karen and the old lady went along the footpath through the corn, where it was rather dusty.
那天艳阳高照,凯伦和老妇人沿着穿过玉米地的小路去教堂,一路上灰尘漫天。
The sun was shining gloriously, so Karen and the old lady went along the footpath through the corn, where it was rather dusty.
那天艳阳高照,凯伦和老妇人沿着穿过玉米地的小路去教堂,一路上灰尘漫天。
应用推荐