Holmes had been back for some months, and I, at his request, had sold my practice and returned to share the old quarters in Baker Street.
福尔摩斯回国几个月了。我依着他的请求,出让了我的诊所,搬回贝克街我们合住过的旧寓所。
The cities are growing and changing rapidly. Many old quarters and their delicate green streets and small parks gave way to highways, broadened roads and the new urban plots.
城市在迅速生长和变化,许多老街区以及优美的林荫街道和街边小公园不得不给高速公路、道路拓宽和新的城市地块让位。
Almost three quarters of eight-month-old babies consume too much salt because they are fed too much processed food, cow's milk and bread, according to a report.
一项报道称几乎有四分之三的八个月大的婴儿摄入了过量的盐,因为他们食用了过多的加工食品,如牛奶和面包。
Nearly three-quarters of five-year-old girls (74%) could write a simple shopping list, or a letter to Father Christmas, but only half of boys (54%) could do so at the same age.
有将近四分之三的5岁女孩(74%)能写出简单的购物清单,或者是给圣诞老人的一封信,但只有一半的同岁男孩(54%)可以做到。
A youth who can't hit a cathedral at thirty yards with a Gatling gun in three quarters of an hour, can take up an old empty musket and bag his grandmother every time, at a hundred.
三刻钟内用加特林机枪在三十码处不能击中一个教堂的年轻人,却可以站在百码开外,举起一把空膛的旧火枪,趟趟把祖母当靶子击倒。
Reports that the prime minister, who eschews formal dress for fear of reviving his privileged Old Etonian image, would wear a plain suit provoked criticism from many quarters.
有关首相为避免正装会产生有特权的老伊顿人形象而选择穿普通套装的报道激起了人民普遍的不满。
The final phase will focus on intimate domestic scenes inside the homes, courtyards and alleys of these old workers' quarters.
最后阶段,我的拍摄集中在私人家庭院落场景,以及老街区的巷子。
Shenxiangzhen he county Anhui have a broken-down red chamber, which is the old town post office quarters.
安徽和县沈巷镇上有一幢破损不堪的红楼,这是镇邮电局的老宿舍。
He returned somewhat despondently to his river again-his faithful, steady-going old river, which never packed up, flitted, or went into winter quarters.
他又沮丧地回到河边——这是他忠实的,永不变心的伙伴,它从不打点行装,从不迁徙,也从不到别处过冬。
So the Old Hermit of the Chestnut Trees offered him a magic parasol, decorated with a porcelain bird-woman, which took him to the four quarters of the world, from East to West and from North to South.
他遇到一个栗树老仙,送了他一把神奇的伞,伞尖上立着一个陶瓷做的美人鸟。这把伞带着王子游历四方,从东到西,从北到南。
The truth will come out from all quarters, and your understanding will be such that you will not tolerate any attempt to return to the old ways.
“真理”将从各个处所显暴露来,并且你们的觉知力会变化,你们将不会再容忍任何计划回到老路上的做法。
The truth will come out from all quarters, and your understanding will be such that you will not tolerate any attempt to return to the old ways.
“真理”将从各个处所显暴露来,并且你们的觉知力会变化,你们将不会再容忍任何计划回到老路上的做法。
应用推荐