Stealing old paintings, kidnapping bankers 'families. You're above that now, are you?
偷旧画,绑架银行家的家人。你现在不就报道上述这些,是吗?
Parts of old paintings which appear unpleasing to modern artists are sometimes painted out.
现代美术家有时对古画中所看不顺眼的部分用油漆涂掉。
People are allowed to walk through the big house at weekends, admiring the old paintings and furniture.
在周末,允许人们从这幢大房子里穿过,欣赏一下古老的绘画和家具。
The struggle of man against the elements in harsh landscapes is the subject of a number of famous old paintings.
有几幅名画,是人类与恶劣自然环境抗争的写照。
Old paintings, including a portrait of Peter the Great which was found in the snow outside st Petersburg, have been carefully recreated, and the old palaces have been made as wonderful as in the past.
一些旧油画,包括在圣彼得堡郊外雪地里发现的一幅彼得大帝的肖像画,都小心地进行了复制,古老的宫殿建得和过去一样美妙绝伦。
The paintings in this cave refute the old theory that Cro-Magnon people painted animals that they hunted and then ate.
这个洞穴里的绘画驳斥了古老的理论,即克鲁马努人画的动物是他们狩猎和食用的。
For example, an old man named Qiu Qingnian is good at making natural paints for repairing ancient paintings.
例如,有一位叫邱青年的老人,他擅长用天然颜料来修复古画。
During a second expedition in 2008 the team discovered several 600-year-old human skeletons and recovered reams of precious manuscripts, some with small paintings known as illuminations.
在2008年第二次探险期间,探险队发现了几副距今600多年的人类骸骨,并恢复了部分珍贵的手稿,和一些著名的灯饰画。
With fewer Old Masters or Impressionist paintings coming on to the market, many of these institutions have focused on buying dramatic contemporary work to make their mark.
如今的艺术市场越来越少有早期绘画大师的作品或印象派的绘画,许多博物馆机构则集中精力购买超凡的当代作品来使自己一鸣惊人。
“Old Master drawings offer a special and intimate relationship with artists and their thoughts that paintings cannot provide, ” says George Abrams, a prominent Boston-based lawyer.
波士顿名律师乔治·艾布拉姆斯说过“绘画大师的素描能够反映作品同作者以及他们的思想的特殊和内在的关系,而这种关系是油画所不能反映的。”
The gallery's glory days came in the late 19th century when Otto Gutekunst became its director and moved the firm into Old Master paintings.
19世纪末这间画廊迎来光辉岁月,时任经理的奥托·古特孔斯特把店搬进名画博物馆。
In addition to the museum's Old Master paintings, there is a suite of royal apartments as they looked in the 19th century.
博物馆里除了古代大师的画作之外,还有一套保留了十九世纪风格的皇家套房。
The artist used old photos and notes to first map out the ideas for his paintings.
艺术家通过旧相片和注释率先表达了他的作画理念。
The show is not all trompe l’oeil: there are a handful of old master paintings too.
本次展览业并非全是错视画:古老的大师级作品也不少。
Previously the 1960s paintings had been perceived as the childish scribbles or doddering fantasies of an old man warding off impotence.
以前,这些画于20世纪60年代的作品在人们心目中只是一个老人为驱散失意而做的孩子气的涂鸦或者糊涂的幻想。
Participants, who were 14 and 15 year-old boys, were brought into the lab and shown slides of paintings by Klee and Kandinsky.
一些14、15岁的男孩作为被试被带进实验室,并且看了Klee和Kandinsky两人画作的幻灯片。
Some of the paintings were hundreds of years old.
当中的一些画有数百年之久。
FEW human records survive for long, the 16,000-year-old Paleolithic cave paintings at Lascaux, France, being one exception.
人工记录很少能长期保存。法国拉斯科的旧石器时代岩画是个例外,它已经有1万6千年的历史了。
One day, her dream came true and her paintings were popular with many people even the rich old man.
终于有一天,她的梦想实现了,而她的画也深受许多人的推崇,甚至包括富有的老人。
This enjoyment is then associated with "stupid" rocks and with figures of old people loitering around underneath its shade, as we so often see in Chinese paintings.
这种欣赏又和“顽”石与在树荫下闲荡着的老人的形状发生关系,这是中国绘画中常常可以看见的。
Like the old metal-wrapped tooth paste with the rusty and moldy fragrance, the memory is squeezed out bit by bit and presented to us in the form of paintings.
记忆如同一管陈旧的老式铁皮牙膏管里的牙膏一样,带着锈味又带着发霉的清香,被作者一点一点地挤了出来,并通过画面呈现给了大家。
On the day of the old buildings becoming less and less, to study the traditional buildings and city sight through the paintings will be an important content on the study of architecture.
在古建筑遗存越来越少的今天,通过绘画来研究传统的建筑与景观,将成为建筑研究的一个重要内容。
EXAMPLE: When I visit my untidy old uncle, I always feel a need to straighten the catawampus paintings on his walls.
每次拜访我那不爱整齐的叔叔,我总是想把他家墙上挂得歪歪斜斜的画摆正。
You may bring home original works of Caribbean art — such as paintings, drawings, and sculptures — and antiques (officially defined as objects more than 100 years old) duty-free.
您可以带回家原创作品的加勒比艺术-如油画,素描,雕塑-和古董(这式界定为对象超果100岁)的免税。
Walls are also adorned with large paintings of either people dressed in old European style clothes, or old style writing, with very big and thick wooden frames that match the color of the floors.
墙上挂着一个个穿着中世纪欧洲风格服装的人物油画,附着陈旧风格的笔迹,油画又大又厚的木制框架与地板的颜色很匹配。
Childhood father to study painting, fourteen-year-old to Shanghai, as an apprentice at the fan village, after to sell paintings for a living.
儿时随父学画,十四岁到上海,在扇庄当学徒,后以卖画为生。
"Old Master drawings offer a special and intimate relationship with artists and their thoughts that paintings cannot provide," says George Abrams, a prominent Boston-based lawyer.
波士顿名律师乔治·艾布拉姆斯说过“绘画大师的素描能够反映作品同作者以及他们的思想的特殊和内在的关系,而这种关系是油画所不能反映的。”
"Old Master drawings offer a special and intimate relationship with artists and their thoughts that paintings cannot provide," says George Abrams, a prominent Boston-based lawyer.
波士顿名律师乔治·艾布拉姆斯说过“绘画大师的素描能够反映作品同作者以及他们的思想的特殊和内在的关系,而这种关系是油画所不能反映的。”
应用推荐