After this speech was made, the old couples crept into their shells, and never more came out.
讲完这番演说以后,这对老夫妇就钻进他们的壳里去,再也不出来了。
They always inseparable, and it is a loving the old couples.
他们总是形影不离,真是一对恩爱老夫妻。
I love seeing old couples, it makes me realize that actually someone can love you forever.
我喜悲看到相濡以沫的老夫老妻,是他们让我相信那世上真的有人会爱你一生。
I love it when I see old couples in love because it makes me believe that true love does exist.
我钟爱的情景就是遇见那些老了还依旧恩爱的人们,因为这让我相信真爱真的存在。
And we saw two very cute old couples and their bliss should be the envy of anyone fortunate enough to witness it.
看到二对可爱到不行的老夫妇,他们的幸福该是任何有幸目睹的人的羡慕。
Qing writer Shen Fu's memoir Six Records of a Floating Life, composed around 1800, mentions "The strangest thing to me was that old couples seemed to treat each other like enemies."
清代文学家沈复著于1800年左右的回忆录《浮生六记》里也有提到,“对我来说最奇怪的事就是,夫妻相处时间久了,见到彼此都像见到仇人似的。
On the other hand, young couples fail to spend time with their old parents, and some of them are even too mean to provide the old with at least a decent living environment.
另一方面,年轻夫妇们没能花时间和他们的老父母们在一起,有一些人甚至吝啬得不肯给父母提供像样的居住环境。
Whether he can fix them is another question: the Conservatives' old, tokenistic plan for a tax break for married couples, discussed again this week, is unlikely to help.
但是他能不能解决它们又是另一回事了:保守党曾有一个对已婚夫妇减免税收的计划,但早已年代久远,而且只是做做样子而已,这周却被重新提出来讨论,看样子不像能帮上什么忙。
The 113-year-old law requires married couples to choose just one surname for the man and woman to share, and custom means it's usually the man's.
这个有113年历史的法律要求已婚夫妇只能选择使用一个共同的姓氏,而按照习俗,通常都会选择男方的姓氏。
Fans of the series will be delighted to see old friends again and two new life-paired couples who will undoubtedly appear in future novels.
系列丛书的书迷们会很高兴再次看到老朋友和两对新的夫妇,而他们毫无疑问将出现在今后的小说中。
When old ranching couples drive their pickups into Nucla, the wives leave the passenger's side empty and sit in the middle of the front seat, close enough to touch their husbands.
上了年纪的牧场主夫妇把皮卡开进纽克拉的时候,妻子总是空出乘客一边的座位,坐到前排座椅的中间,紧挨着丈夫。
Niulang and Zhinv are a married couple and had children, Qixi Festival conveys messages of devoted loyal love between married couples who want to grow old together.
牛郎和织女是已婚夫妇并且有孩子,七夕节所传达的信息是想要长久相爱的人们要对爱情忠诚。
In the last three years, couples have averaged 20, 22, and 24 years old.
过去三年中夫妇的平均年龄分别为20,22,和24岁。
Research from Stony Brook University in New York suggests that couples who regularly do new and different things together are happier than those who repeat the same old habits.
纽约州StonyBrook大学的一项研究表明,经常在一起尝试新的、不同事情的夫妇要比那些重复同样习惯的夫妇感觉更幸福。
THERE’S an old French expression I found useful when I wrote a book about couples who divorced after long marriages: “I wasn’t holding the candle.”
有许多夫妇在经历了长久的婚姻后选择分手,当我撰写一本有关这个话题的书时,我发现一句法国的老古话说得非常贴切:“当局者清,旁观者迷。
One cold winter evening, an old couple walked slowly into Macdonald's. They looked out of place amid the young couples eating there.
一个冬天的寒冷的傍晚,一对老夫妇慢慢悠悠地走进了麦当劳。在一群就餐的年轻夫妇当中,他们看上去显得很不协调。
They just like other couples, falling in love with each other, getting married, having children, raising family and growing old together.
他们就像别的夫妇一样,相爱,结婚,生孩子,养家糊口然后一起变老。
Every couple has other couples they regularly hang out with. A new couple might be the solution to your issue with her friends: She makes new friends and spends less time with the old crew.
每对情侣都经常和其他情侣一起出去玩,找一对新的情侣朋友也许就能解决你和她朋友之间的问题了:她有了新朋友,和老朋友在一起的时间自然就少了。
A couple live together till old. It mostly used to wish newly-married couples have a satisfactory and long marriage.
白头到老夫妇共同生活到老年,多用来祝愿新婚的夫妇婚姻美满长久。
"We are living in such a fast-paced society, and most couples I know often get married within one year after they meet each other," 30-year-old Liang Chen said.
“我们生活在一个快进的时代,我认识的大多数情侣通常认识不到一年就结婚了,”30岁的梁晨说。
In this study, Changsha, 20 years old to 38 years 160 pairs of young couples (a total of 320 respondents) conducted a questionnaire survey, and select the 20 cases surveyed in-depth interviews.
本研究在长沙市以20岁- 38岁160对青年夫妻(共320个调查对象)进行问卷调查,并从中选择20个调查对象进行深入的个案访谈。
I was amused that there were so many people holding hands when they were walking in the streets. Most of them couples, old and young.
夜晚柏林街道,到处是牵着手的行人,有老有少,有异性有同性。
There are many reasons for student couples' crack-ups, but most lay the blame on the age-old issue of different job opportunities in different places.
大学生情侣分手有很多原因,而首当其冲的便是这个老生常谈的问题,即不同的地方有不同的工作机会。
For example, was originally actor Rampling, when three couples married in Hangzhou, when asked a fortune teller, whether old age to old age?
比如,原是演员的蓝萍,当年三对夫妻在杭州结婚的时候,问算命先生,是否能白头到老?
The 113-year-old law requires married couples to choose one surname for the man and woman to share, and custom means it's usually the man's.
这个具有113年历史的法律要求已婚的夫妇选择一个姓氏作为双方共同使用,并且在习俗上通常是使用男方的姓氏。
The 113-year-old law requires married couples to choose one surname for the man and woman to share, and custom means it's usually the man's.
这个具有113年历史的法律要求已婚的夫妇选择一个姓氏作为双方共同使用,并且在习俗上通常是使用男方的姓氏。
应用推荐