Grandma lives in a quaint old cottage.
奶奶住在一栋古色古香的乡间别墅里。
His wife was also little and old, and they lived in a little old cottage at the back of a little old field.
他的太太也是又矮又老,他们住在一块小荒田后边的小屋里。
It was now for the old cottage room in Columbia City, now the mansion upon the Shore Drive, now the fine dress of some lady, now the elegance of some scene.
一会儿思念哥伦比亚老家的村舍,一会儿渴望着北湖滨路上的华厦美宅。一会儿艳羡某位小姐的漂亮服装,一会儿又想起某个迷人的景色。
Gerda called still louder, and an old woman then came out of the cottage, leaning upon a crooked stick.
格尔达叫得更响了,这时一个老太婆拄着一根拐杖从屋子里走了出来。
The divorce papers had arrived six months later, mailed to the cottage that Suchen had rented, not far from their old house.
六个月后,离婚文件寄到了苏晨租住的小屋,小屋离他们原来住的地方不远。
As newlyweds, on a year’s extended honeymoon, we’d lived in the gatekeeper’s cottage of a beautiful old farmhouse in Opio, near Grasse.
作为一对新人,我们当时住在奥皮奥(Opio)村一座看门人的小屋中。 那儿的农舍美丽而古朴。
At about midnight Kennedy left the cottage, accompanied by 28-year-old Mary Jo Kopechne, ostensibly to take her to the Edgartown ferry so she could return to her hotel.
大约午夜时分肯尼迪离开别墅,和他同行的是28岁的玛丽·乔·科佩尼奇,表面来看是送她去埃德加敦渡口,好让她回宾馆。
This the wicked stepmother soon got ready, and dressing herself again like an old woman, but quite different from the last, she started off to travel over the mountains to the dwarfs' cottage.
这个邪恶的继母很快就准备好了,她又打扮成一个老妇人,但是和上一次非常不一样,她马上上路,越过山去到矮人的小屋。
Image above: our guest bedroom is in the old part of the cottage and often becomes a storage area for works in progress from our Ghost Furniture range. Not a problem.
上图:我们的客房也是扩建前的房子的一部分,常常被当做储藏室使用,堆放鬼魂家居产品的半成品。
I came across a cottage and lived secretly in the barn watching an old, blind man and his children.
来到了一个农舍,我藏身在谷仓里,看到了一个年老的盲人和他的孩子。
It came from an old woman who had emerged from her door towards the garden gate of a green-thatched cottage not far off.
喊叫的是个老太婆,她人已经从不远地方对着园子栅栏门的草房门里探出身子来了。
In former times there lived an old lady in the cottage.
从前这个小屋住着一位老妇人。
Image above: the bathroom is in the old part of the cottage, and we love that the bath and basin at are odds with that, as they are ultra-modern.
上图:卫生间不在扩建的部分,我们很喜欢浴缸和洗脸池风格上的巨大差异,有超现实主义色彩。
Outside her shabby cottage, old Mrs. Tailor was hanging out laundry on a wire line, unaware that some children lay hidden in the leaves of a nearby tree watching her every move.
在她那破旧的小屋外,老泰勒夫人正在往一根绳上晾衣服,她根本没觉察到几个孩子正隐藏在附近的一棵树的树叶里,偷偷看着她的一举一动。
We decided to buy an old country cottage, warts and all.
我们决定毫不 遮丑地买下一幢乡村旧别墅。
Finally, he arrived at a cottage. An old woman, a cat, and a hen lived in this cottage.
她跑到一间农舍边,一个老妇人、一只猫和一只母鸡住在里边。
Compared to some of her newly renovated neighbors, my cozy little cottage is an old but classic beauty.
和身旁装修一新的邻居相比,我安逸的小屋虽然有些年头,却具有充分的古典美。
In the evening he reached a little cottage where an old woman lived with her cat and her hen.
这间小屋住着一位老婆婆和她的猫及母鸡。
We saw the school again and then we continued to walk to see a poor old man, who lived alone in a small cottage made of clay with no electricity.
我们又看见了学校,再走一段路,我们就到了一个老人家里。他很穷,一个人住在一个小泥屋里,屋内没有电。
The poor old man with white hair and a white beard who is reading a book in his left hand lives alone in the little cottage at the foot of the hill behind my house.
那个白头发、白胡子、正在看他左手里拿着的一本书的可怜的老人一个人住在我家后面那个山脚下的那间小茅屋里。
Reports had suggested that the 37-year-old was set to force Hughes's hand by demanding a move away from Craven Cottage to have the chance of playing Champions League football for Arsenal next season.
报道称这位37岁的门将准备向休斯摊牌,要求主教练让自己离开克拉文农舍球场,这样他才有机会代表阿森纳参加下赛季的欧冠联赛。
Pavilion inn is a blue from the National Stadium Bird's Nest, Water Cube recent youth hostel, is a unique architectural style with old Beijing style inn cottage hospital.
蓝亭客栈是一家距国家体育场鸟巢、水立方最近的青年旅舍,也是一家建筑风格独特的具有老北京风味的平房院客栈。
His works contain "the solitary reaper", "to a highland girl", "the old Cumberland beggar" and "the ruined cottage".
他的作品包括《孤独的收割者》,《致高地姑娘》,《老坎伯兰的乞丐》和《被摧毁的茅屋》。
The best relative the writer recalls, was an aunt who lived in a tiny country cottage and maintained an old-world dignity on ninety pounds a year.
笔者记忆中最可亲的人是我的姑妈。她住在乡下一间小小的农舍里,靠一年九十英镑的收入维持着她旧式生活的尊严。
The king was so frightened that he consented, and the old woman led him to her cottage, where her daughter was sitting by the fire.
老巫婆把国王领到她的小屋子里,只见她的女儿正坐在那儿烤火。
In the evening he reached a little cottage where an old woman lived with her cat and her hen.
晚上他来到一间小屋。这间小屋住着一位老婆婆和她的猫及母鸡。
In the evening he reached a little cottage where an old woman lived with her cat and her hen.
晚上他来到一间小屋。这间小屋住着一位老婆婆和她的猫及母鸡。
应用推荐