HUSSEIN: Dear Ali, You don't know me, but my father says you're an okay kid, and you want to.
亲爱的阿里,你不认识我,但我爸爸说你是个很好的孩子,还说你想。
She said, "Okay. You weren't good at direction when you were a kid, but I let you slide, seeing as your father was to blame.
她说:“好了,你小时候方向感不好,但我让你慢慢走,我想这该怪你爸。
It's okay to do those things sometimes; just remember to let your kid be a kid.
这还好做那些事情有时;让孩子记住你只是一个孩子。
I wish I'm still a kid. No broken heart, no painful tears. Only a wounded knee but a kiss from mom makes everything okay.
我希望自己依旧还是个孩子,没有破碎的心,没有痛苦的眼泪。只有一个摔破的膝盖,但妈妈的一个吻,就会让一切都完美如初。
I wish I'm still a kid. No broken heart, no painful tears. Only a wounded knee but a kiss from mom makes everything okay.
我希望自己依旧还是个孩子。没有破碎的心,没有痛苦的眼泪。只有一个摔破的膝盖,但妈妈的一个吻,就会让一切都完美如初。
Okay, you arent hit the kid, but you throw away it to ground and hit flowers, you are wrong too.
好吧,你没有打到小朋友,不过你把它扔在地上,“打”到花儿,你也一样是错了。
Okay, you arent hit the kid, but you throw away it to ground and hit flowers, you are wrong too.
好吧,你没有打到小朋友,不过你把它扔在地上,“打”到花儿,你也一样是错了。
应用推荐