So, anyway. Okay. But now, that modernist tradition is something that Nabokov owes a lot to, but he always tries to distinguish himself from it. For Nabokov, the highest value is originality.
好吧,不管怎样,但现在,现代主义传统,很大程度得归功于纳博科夫,虽然他一直试图把自己,从中区别开来,对纳博科夫而言,最高尚的价值是独创性。
I'm not asking these questions to hear myself talk.I know they're rhetorical questions but just answer them anyway, okay?
我问这些问题可不是为了自问自答的,我知道这是设问句,但尽管回答,好吗?
Okay,I understand,"said the husband.Looking at this,the lawyer suggested a dinner together,just the three of them.The wife agreed,why not,since they will still going to be friends anyway.
老头说道.看到这一情景,律师提议就他们三人一起共进晚餐.老太太想:既然以后双方还继续做朋友,吃个饭又何妨.
She took it upon herself to say, 'Okay, we're going to fly anyway, and I'll explain it to the passengers.'
她自作主张说,‘没关系,我们按点起飞,我会向乘客们解释的。’
Scientific studies have proven that people who read the List Universe every day live much happier and fuller lives. Okay - I made that up - but do it anyway!
科学研究证明每天看十大技巧的人会很愉快得多并且生活充实得多。- - -好了就说这么多,去实施它吧。
Sometimes, people haven't apologized because they're ashamed. Forgive them anyway! Sometimes you have to be okay with a sorry you never got. Forgiveness unblocks your blessing.
有时候,别人可能因为过于愧疚而没有抱歉。大方地原谅他们吧!有时候尽管你没有得到他人的抱歉,你也要学会原谅他人。原谅能为你带来祝福。
Sometimes, people haven't apologized because they're ashamed. Forgive them anyway! Sometimes you have to be okay with a sorry you never got. Forgiveness unblocks your blessing.
有时候,别人可能因为过于愧疚而没有抱歉。大方地原谅他们吧!有时候尽管你没有得到他人的抱歉,你也要学会原谅他人。原谅能为你带来祝福。
应用推荐