Rough seas today prevented specially equipped ships from skimming oil off the water's surface.
今天汹涌的海浪使特别装备的船只无法撇去浮在水面上的石油。
A supertanker continues to gush oil off the coast of Spain.
西班牙海岸附近的一艘超级油轮仍在大量漏油。
That's her on the beach wiping oil off the sea-birds' feathers.
她会在沙滩上为海鸟们抹走羽毛上的油污。
Soak your hairbrushes with warm water and baking soda to get the oil off of them.
用热苏打水浸泡你的梳子可以去除上面的油脂。
The OPEC deal is slated to take oil off the market, while U. S. drilling is expected to add new supply.
欧佩克的协议计划减少市场石油供应,而美国的钻探活动预计将增加新的供应。
It doesn't end there. A plan, previously rejected, to drill for oil off the coast near Santa Barbara will be revived.
这还没结束,在圣巴巴拉沿海开采石油这项之前被否决的计划将重新启用。
British company says it's discovered oil off the Falkland Islands in the South Atlantic, the second such find this year.
一家英国公司表示,他们在南大西洋的福克兰群岛发现了石油。这是今年第二次类似的发现。
British exploration company says it has discovered oil off the Falkland Islands in the South Atlantic - the second such find this year.
一家英国勘探公司称,在南大西洋福克兰群岛海域发现油田——这是本年度发现的第二个油田。
Bearing off the inside of oil pan installed by the centrifugal effect is likely to enter the oil off the internal bearings, seals play a role.
轴承内侧装设的甩油盘就是借离心作用将可能进入轴承内部的油甩掉,起到密封的作用。
As it turns, the belt propels the robot forward and lifts oil off the water with the help of a nanomaterial that's engineered to attract oil and repel water.
运行时,传送带驱动机器人前进,利用亲油排水的纳米材料将油从水面上分离出来。
Moreover, the programme’s eligibility for the credits was questionable, since taking Ecuadorean oil off the market might well lead companies to extract even dirtier sources of petroleum elsewhere.
另外,自从厄瓜多尔的石油停止供应给市场,这可能迫使一些企业从其他地方开采完全次级的原油资源,致使项目资格信用受到怀疑。
Not only does the GDP mask this erosion, it can actually portray it as an economic gain: an oil spill off a coastal region "adds" to the GDP because it generates commercial activity.
GDP不仅掩盖了这种侵蚀现象,它实际上还可以将其描述为一种经济收益:沿海地区的石油泄漏“提升” GDP,因为它产生了商业活动。
If you must deep fry, be sure to drain the food on kitchen paper, turning it a few times to drain off as much oil as possible.
如果你一定要油炸,一定要把食物放在厨房的纸上,翻动几次尽量把油吸干。
Vast areas of the United States are off-limits to oil exploration and production in the name of environmental protection.
美国大部分地区以保护环境的名义禁止石油勘探和生产活动。
In January 1994 an oil barge ran aground off the coast of San Juan, Puerto Rico, leaking its cargo of 750000 gallons into the ocean while causing the pollution of the city's beaches.
1994年1月,一艘油驳船在波多黎各圣胡安海岸触礁,将75万加仑的货物泄漏到海洋中,并污染了该市的海滩。
The supply of oil can be shut off unexpectedly at any time, and in any case, the oil wells will all run dry in thrty years or so at the present rate of use.
石油供应可能会随时意外中断;不管怎样,以目前这种消费速度,只需30年左右,所有的油井都会枯竭。
The aim is to produce an automaton that could help people do difficult jobs underwater-shutting off leaking oil valves, for example.
她的目标是研制一个自动化机器人,以帮助人们从事有困难的水下作业——例如关闭泄漏石油的阀门。
Provided such restrictions are temporary, they may pay off for the oil industry. But there are risks.
假设这些限制是暂时的,他们可能因石油工业成功,但是存在风险。
So it seems that biofuels might not be the best solution for weaning the world off oil.
因此为了摆脱石油的依赖,生物燃料似乎并不是最佳的方案。
Environmental concerns are also an obstacle: America, for one, has banned oil production off most of its coastline.
另一个障碍是环保方面的关切:比如说美国,就已经禁止在大部分近海区域开采石油。
BP is still at work drilling two relief Wells to siphon off the oil that is still gushing out.
英国石油公司仍在努力钻探两个减压井以转移仍在喷发中的石油。
The Russians refused-and Belarus began siphoning off oil in lieu of payment.
俄罗斯人不同意,而白俄罗斯则开始截留过境的俄罗斯石油,并且分文不付。
Much of Petrobras's oil comes from fields off Brazil's Atlantic coast.
Petrobras ' s的很大部分石油是来自远离巴西大西洋海岸的油田。
Two years ago Australia suffered its worst oil disaster in the Montara oil field off the northern coast of Western Australia.
两年前位于澳大利亚西部的北部沿海的Montara油田发生了澳洲史上最严重的漏油事故。
Nigeria was a major agricultural exporter before oil was discovered off its coast in the 1970s.
在20世纪70年代该国沿海发现石油以前,尼日利亚还是一个主要的粮食出口国。
Tip: If the engine is burning oil, adding oil will only temporarily turn off the oil light.
提示:如果发动起在工作,加油只会暂时灭油压告警灯熄。
Even if Libyan oil production were completely turned off, the IEA has enough oil in storage to offset that lack of production decline for a full year.
即使利比亚完全关闭石油生产,国际能源署也有充足的石油储备,足以抵消一整年石油产量下滑带来的供应短缺。
The oil slick is particularly visible in this image because of the way the sun reflects off the oil and the surrounding water.
在这幅图像中你可以很明显地看到那片浮油,这是因为浮油和周围的海水对于阳光的反射有着很大的不同。
The oil slick is particularly visible in this image because of the way the sun reflects off the oil and the surrounding water.
在这幅图像中你可以很明显地看到那片浮油,这是因为浮油和周围的海水对于阳光的反射有着很大的不同。
应用推荐