The poor thing discovered her loss directly--she screamed out--`Oh, he's dead, Heathcliff! he's dead!'
这可怜的东西马上发现了她的损失,就尖声大叫:“啊,他死啦,希刺克厉夫! 他死啦!”
Only when she tries on the phrase, "Oh you poor thing," does it really fit the inner felt meaning of compassion and sorrow for herself.
当她尝试使用“哦,真是可怜”,这确实适合她对自己那种怜悯、悲伤的内心感受。
The poor thing discovered her loss directly — she screamed out — 'Oh, he's dead, Heathcliff!
这可怜的东西马上发现了她的损失,就尖声大叫:“啊,他死啦,希刺克厉夫!”
Benjamin: Oh, you poor little thing. You are really put through the wringer at your job interview.
本杰明:哦,小可怜。求职面试没少让你吃苦头。
The poor thing discovered her loss directly - she screamed out - 'Oh, he's dead, Heathcliff!
可怜的孩子亲自发现了自己的不幸,她尖叫出声,“噢!他死了。
The poor thing discovered her loss directly - she screamed out - 'Oh, he's dead, Heathcliff!
可怜的孩子亲自发现了自己的不幸,她尖叫出声,“噢!他死了。
应用推荐