Happy birthday to you. My birthday is on January. I like birthday. I often at home birthday. At my birthday, I always received lots of presents.
祝你生日快乐。我的生日在一月。我喜欢过生日。我经常在家里过生日。我过生日总是受到很多礼物。
His parents are both teachers and they are really busy, so he often helps do the housework at home.
他的父母都是老师,他们都很忙,所以他在家经常帮忙做家务。
Quite often, educators tell families of children who are learning English as a second language to speak only English, and not their native language, at home.
教育家经常告诉那些把英语作为第二语言来学习的孩子的家人,在家里要只说英语,不要说自己的母语。
This episode crystallizes the irony that although American men tend to talk more than women in public situations, they often talk less at home.
这一插曲让一个具有讽刺意味的事实变得更加明显:尽管在公共场合美国男性往往比女性说得多,但在家里他们却往往说得少。
Lucy is often made to read English aloud at home.
露西在家经常被要求大声朗读英语。
Mrs. Gao often gets mad at her noisy son at home, but she is always patient with her noisy pupils in the music class.
高太太经常对她在家里吵闹的儿子生气,但她在音乐课上对吵闹的学生总是很耐心。
Therefore, gifts, letters, and guests will often arrive at your home in groups of three.
因此,礼物、信件和客人常常会成三出现在你的家。
Although each family is different, people who grow up with alcoholic parents often feel alone, unloved, depressed, or burdened by the secret life they lead at home.
尽管各家情况不同,生活在有人酗酒的家庭里的人通常会感到孤单,不被疼爱,压抑,或者觉得他们背负的家庭秘密负担过重。
The unten daikoukyoukai service will send a team of two to pick up a customer (often at the request of a bar owner), take his keys and drive him home in one car with his own following.
该服务会派出一组两人的代理员接客户(通常是应酒吧老板的要求),取钥匙,然后开一辆车载他回家,后面跟着客户自己的车。
The parts are available at home and hardware stores and the same stores often have brochures describing how to replace the parts.
这些东西在家庭生活用品店或五金店都有得卖,而且在同一家店通常会提供一个小册子,教你怎样换这些零件。
People who complain about being pressed for time often blame an overload at work, home-or both.
那些正在抱怨时间紧迫的人往往也会抱怨源于工作或家庭或二者兼有的压力过大。
All too often we imagine that life seems to end at the nursing home door - that it is loveless and lonely, with death hovering close by.
我们常常把疗养院的大门想象成生命的终点——没有爱,只有孤独,已经徘徊而来的死亡。
Elizabeth, 24, stops for a moment as she thinks about Heather, who often spends the weekend at her home.
24岁的Elizabeth停下来想了想Heather,她经常到她家陪她过周末。
In the home and at school, in the workplace and in the community, being female too often means being vulnerable.
无论在家还是在学校,在工作地点还是在社区,身为女性往往还意味着易受伤害。
The younger ones "pretty much have an effective savings rate of zero," as they often live at home which gives them more disposable income, Rein said.
雷恩认为,年轻一辈中相当多人的有效储蓄率为零,因为他们常常住在家里,这让他们有了更多的可支配收入。
When you think about it, most people spend more time at work than they do at home. This means that your co-workers are also often your friends.
当您想到大多数的人在工作上所花的时间多于他们呆在家里的时间,这意味着您的同事们也通常是您的朋友。
Time pockets often arise at home when you're waiting for someone or something.
当你在家中等待一些人或事的时候,零碎时间会经常出现。
People who complain about being pressed for time often blame an overload at work, home—or both.
那些正在抱怨时间紧迫的人往往也会抱怨源于工作或家庭或二者兼有的压力过大。
People who complain about being pressed for time often blame an overload at work, home—or both. Now researchers are pointing to a surprising culprit: the pay raise.
那些正在抱怨时间紧迫的人往往也会抱怨源于工作或家庭或二者兼有的压力过大。现在,研究人员正指向一个令人惊讶的罪魁祸首:薪水增加了。
I've found that it is often easier to find examples of quality designers in home offices around the world than sitting at the desks of large firms.
我发现,世界各地在家里办公的设计师中,要找到比坐在大公司大桌子前的设计师更优秀的实在很容易。
Australia is at risk of being overtaken because education is not taken seriously enough at home and because policies have been too broad and, therefore, too often unwieldy.
澳大利亚处于被赶上的危险时候,因为国内教育没有得到足够的重视,因为政策太宽,因而往往不灵活难以处理。
Meanwhile, the growing British taste for wine, often consumed in swanky bars or with a meal at home, has dented sales of beer, the pub's staple product.
与此同时,越来越多的英国人喜欢在环境奢华的酒吧里或是家中品尝葡萄酒,从而减少了酒馆的主要产品,啤酒的销售。
When people ring, they are often told about clinics outside their immediate community; in future they will be offered special test kits they can use at home.
现在人们打热线电话,会刻意安排到避开亲朋好友活动范围之外的诊所,将来还会提供他们在家就可以使用的医疗保健箱。
Their partners were then asked how much tension there was at home and how often the couple argued.
而他们的伴侣则被询问家庭生活中有多少矛盾,夫妻间多久争吵一次。
Set limits for how often you check E-mail or force yourself to leave your cellphone at home occasionally.
每次查收邮件都要设定时间限制,经常强迫自己把手机留在家中。
Those were the years when writers and musicians had to flee, foreigners often felt threatened, and people stayed at home after dark.
在那个年代中,作家与音乐家无处藏身只有奔逃,外国人经常会受到人身威胁,而平民们一到天黑就不敢外出。
Fathers at home "are still often second-class parents," since the mother usually stays home first and establishes routine, Mr. Rojas said.
呆在家里的父亲“依然是二等家长”,因为是常常是母亲先呆在家里,规划好各项家务的安排,罗哈斯先生说。
Fathers at home "are still often second-class parents," since the mother usually stays home first and establishes routine, Mr. Rojas said.
呆在家里的父亲“依然是二等家长”,因为是常常是母亲先呆在家里,规划好各项家务的安排,罗哈斯先生说。
应用推荐