They created standards for offline data storage, and an offline application cache, so that whole apps could be stored offline.
他们创建了离线数据储存标准,以及一个离线应用程序缓存,这样一来整个应用程序就可以离线保存了。
The second puzzle piece is knowing when the user goes online or offline so you can perform any tasks not covered by the automatic application cache management.
其次,了解用户何时联机又何时脱机,这样便可以执行应用程序自动缓存管理以外的任何任务。
The application cache allows you to tell the browser in advance what resources a web page will need offline.
应用程序缓存允许你预先告诉浏览器,网页上的哪些资源需要离线使用。
Applications are able to share resources and will make use of the HTML5 specification for offline caching of these resources by means of the application cache.
应用软件可以共享资源,并将使用HTML5规格来通过应用程序缓存机制离线缓存这些资源。
Client application services also support occasional connectivity by storing and retrieving user information from a local data cache when the application is offline.
通过在应用程序脱机时存储和检索本地数据缓存中的用户信息,客户端应用程序服务还支持偶尔连接。
When your application is in offline mode, all calls that would normally go to the remote service will access the local data cache instead.
当应用程序处于脱机模式时,通常应转到远程服务的所有调用将改为访问本地数据缓存。
When your application is in offline mode, all calls that would normally go to the remote service will access the local data cache instead.
当应用程序处于脱机模式时,通常应转到远程服务的所有调用将改为访问本地数据缓存。
应用推荐