Hundred official games with 35 goals scored.
在这百场比赛中,他共打入35粒进球。
What is the slogan of the official games and the mascots?
官方奥运和吉祥物共同的口号是什么?
International Olympic Committee recognized the Asian Games as an official Games in Asia.
国际奥林匹克委员会承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。
It seems to be his destiny, as he has scored in all three of the official games he has played in.
现在看起来这就是他的命运,因为他参加的三场正式比赛全部进球了。
Inzaghi has scored 95 goals in official games with Milan: "I'm not thinking about my 100th goal right now."
因扎吉已经为米兰攻入95粒正式比赛入球:“现在,我并不是特别在乎为米兰攻入100球的事。”
We found ourselves immediately playing in official games and we paid the price in terms of condition and injuries.
我们必须尽快的参加比赛,我们也为此付出了受伤的代价。
Alberto Paloschi wasn't meant to be here. It seems to be his destiny, as he has scored in all three of the official games he has played in.
阿尔伯托·帕洛斯本来不会出场的。现在看起来这就是他的命运,因为他参加的三场正式比赛全部进球了。
The 15 official games and several spin-offs of the series have a huge fan following from around the world and continue to impress countless more.
全系列的十五款官方游戏和无数外传为其营造了来自世界各地的无数粉丝,其数量还在以难以估计的速度增加。
My objective was to create two evenly matched teams of four (official games would be 4 on 4), and work to the point of scrimmaging on another during practice.
我的目标是将这些孩子平分成两支实力相当的四人队伍,在训练中让他们来一场混战。
Milan have played more official games than any other team, with a total of 30 games amongst the Champions League (including the preliminaries), Serie a and Italian Cup.
米兰是所有球队里,参加正式比赛最多的。冠军联赛(包括预选赛),意甲联赛和意大利杯赛共计30场。
People who are only interested in playing online and play official games are of course not targeted by this post, but I don't expect such people to read my blog anyways.
只对联机对战和官方游戏感兴趣的玩家当然不在这篇贴子的目标之内,无论怎样,我不希望那些人读我的博客。
Milan are already packed with Brazilians and one of them – Under-21 international sensation Alexandre Pato – will finally be able to play official games for the club from January.
米兰总是很喜欢选择巴西球员,现役巴西21岁以下国家队国脚帕托从1月份开始也将可以随队参加正式比赛了。
The official Mascot of the 14th Asian Games is a sea gull, the city bird of Busan.
第十四届亚运会的官方吉祥物是一只海鸥,釜山的市鸟。
After appearing as a special event at the 2008 Beijing Olympic Games and the 2014 Nanjing Youth Olympic Games, Wushu, widely known as Chinese Kungfu, will make its first appearance as an official sport at the 4th Youth Olympic Games in 2022.
武术,即众所周知的中国功夫,在2008年北京奥运会和2014年南京青年奥运会上作为一项特殊项目出现后,将在2022年第四届青奥会上首次作为正式项目亮相。
At one time, Li Ning was in the running to be official sportswear sponsor for the 2008 Games.
李宁一度曾想竞争2008年北京奥运会的官方运动服装赞助商,但却不敌资金雄厚的阿迪达斯。
The Pan American games held in Rio in 2007 reportedly cost ten times the official budget, and left behind underused arenas.
根据报导,2007年里约主办泛美运动会花费了官方预算的十倍,并留下未充分利用的体育场馆。
DanceSport becomes an official Asian Games sport in Guangzhou Asian Games, 2010.
2010年广州亚运会体育舞蹈首次成为亚运会正式比赛项目。
An international snooker competition in Beijing in 2005 caused official embarrassment after fans talked loudly on mobile phones during games and took flash photographs.
在2005年北京举办的一项国际斯诺克比赛中,观众在比赛期间大声打手机,用闪光灯拍照,令举办方尴尬。
"Waldi", the first official mascot to appear for the 1972 Munich Games, was a Dachshund.
1972年慕尼黑奥运会的吉祥物沃尔蒂是只惹人喜爱的腊肠狗,它是奥运会历史上第一个官方吉祥物。
What is the official magazine of the Guangzhou Asian Games?
广州亚运会官方杂志叫什么?
All of the tickets for the Paralympics will be sold on a first-come-first-served-basis, a senior official from the Games' organizing committee said over the weekend.
奥组委官员周末透露,所有残奥会比赛的门票都按照先到先得的原则出售。
However, Mr Villaraigosa said he took full responsibility for breaking official protocol about declaring the gifts, which included complimentary tickets to the Oscars and baseball games.
然而,Villaraigosa表示,他违反了官方协议宣布的礼物,包括免费赠送奥斯卡和棒球比赛的门票,应该负全部责任。
He denies an official joint approach is in the works, but suggests that four games could be played north of the 38th parallel, perhaps in Pyongyang’s cavernous May Day stadium.
他否认已经有正式的合作关系,却暗示4场比赛可能在38线以北进行,地点或许就在平壤大而空洞的五一体育场。
Next year's London Olympics will be the ninth consecutive games where McDonald's has acted as the event's official restaurant and the only branded food retailer feeding the athletes.
明年的伦敦奥运是麦当劳连续第9次担任官方餐厅,并且也是唯一一家服务运动员的品牌食品商。
Gliding was slated to be an official sport in 1940, but the games were canceled, as by then the Germans' aeronautical skills — among others — had become quite notorious.
滑翔在1940年被正式选入奥运会项目,但不久后便被撤消了,因为那时候,德国的航空在其他国家看来是十分臭名昭著的。
The Spanish official brandished 11 red CARDS in 17 games in la Liga last season and his performance here established him as a referee the other teams in this competition will want to avoid.
上赛季,这位西班牙主裁在执法西甲的17场比赛中出示了11张红牌,因此成为其他球队莫不欲避开的对象。
The Spanish official brandished 11 red CARDS in 17 games in la Liga last season and his performance here established him as a referee the other teams in this competition will want to avoid.
上赛季,这位西班牙主裁在执法西甲的17场比赛中出示了11张红牌,因此成为其他球队莫不欲避开的对象。
应用推荐