However, many countries worldwide offer support to China's fight against the disease.
然而,世界上许多国家都为中国抗击疫情提供了支持。
These findings offer support for the transtheoretical model to apply in the antismoking programs.
这些发现为理论模型在反吸烟项目中的应用提供了支持。
The results offer support for its veterinary usage in clinic.
为其在兽医临床的应用提供了试验依据。
We offer support programmes for UK businesses and university technology research centres.
我们提供了针对英国企业的支持项目,和大学的技术研究中心。
We know we'll forgive each other, if needed, and will always be there to offer support.
我们知道,我们能够原谅彼此,始终都是彼此的依靠。
I represent all my fellow students in Australia to offer support to you guys! Take care.
代表在澳洲的同学支持你们!注意安全。
The Unified ODBC API does not offer support for INOUT and OUT parameters of stored procedures.
统一odbcAPI不提供对存储过程INOUT和OUT参数的支持。
This new tablet will additionally offer support for Adobe Flash, stylus pens and docking stations.
这款新的平板电脑还会支持AdobeFlash、手写笔而且拥有扩展坞。
And each one of us can examine how we can offer support to our friends, families and neighbours.
同时,我们每个人也可以思考如何能够为朋友、家人和邻居提供支持。
Being there to offer support and lay eyes on the newborn can be as motivating for men as women.
陪伴在侧既可给妻子带来勇气,还可以目睹婴儿出生,激发母爱那样的父爱之情。
Clubs needing help register their needs and clubs willing to assist can select a project and offer support.
各社依据他们需要帮助的事项登记各社想要协助的可以选择一项计划并提供协助。
The most important factor about friendships are those who offer support and do not judge your decisions based on society.
谈到友谊,最重要的因素是它建立在社会基础之上,为你提供支持且不判断你的决定正确与否。
With the DB2 V8.2 release, we are now the first database server to offer support for CLR stored procedures and functions.
而我们现在的DB 2V8.2发行版是第一个提供对CLR存储过程和函数的支持的数据库服务器。
Debugging. Note that CrossFire and WebKit's new protocol offer support for the whole range of web debugging features, ie.
不过,我们也要注意到,CrossFire和WebKit的新协议都对Web调试特性提供了广泛的支持。
They offer support for many transports, registry services, sophisticated message transformations, orchestration and more.
ESB支持多种传输协议、注册服务、消息转换、服务编排等功能。
If modern Russia wants to reach out to Estonia, or if western countries want to offer support, February 2nd would be a good day.
如果俄罗斯想要同爱沙尼亚寻求谈判,或者西方国家愿意提供支持,2月2号将是一个合适的日子。
They offer support, hugs, encouragement and understand which I am positive needed. They are all bright, giving and caring girls.
她们都是聪明和懂得关心别人的女孩,在我需要的时候她们会给我支持、拥抱、鼓励和了解。
Media, including songs, words and images, are then piped to the display and speakers in the clothes to calm a wearer or offer support.
之后智能衣服会利用各种媒介,包括歌曲,文章以及图片来帮助穿衣者,使他们感到轻松或者得到支持。
At the very minimum, the ESB must offer support for a set of network protocols and be able to convert messages as they flow through the system.
从最简单的层面而言,ESB必须提供对一组网络协议的支持,并必须能够在消息通过系统时进行转换。
Laszlo Systems does offer support subscriptions and since it's an open source project, you can choose to support it using the freely available source.
LaszloSystems提供支持订阅,而且因为它是一个开放源码项目,您可以选择使用免费资源支持它。
A spokesman for Hamas militants who control Gaza criticized Cheney's visit, saying it was designed only to offer support for Israel's actions against the Palestinians.
哈马斯激进组织目前控制着加沙。该组织发言人批评切尼的到访,说这次访问的目的是支持以色列对巴勒斯坦人采取的行动。
All of the military services with capabilities from medical care and communications to civil engineering at bases in Japan have been positioned to offer support as needed.
驻扎在日本各基地的具有医疗护理、通讯以及土木工程能力的军事分队都已经就位,将根据需要提供支持。
Article 37 the State shall offer support to the erection of public platforms for research and development and the development of intermediaries for science and technology.
第三十七条国家对公共研究开发平台和科学技术中介服务机构的建设给予支持。
Keep abreast of, collect and handle at any time the information about projects progress, quality, cost and unexpected incidents and offer support means for decision - making.
随时掌握、收集、处理项目的进度、质量、费用及突发事件的信息,并提供决策支持手段。
After we went through the internal risk procedure we have continued to offer support to our clients that were negatively impacted by the crisis and have some temporary issues.
在经过内部风险程序检查后,我们继续支持了一些受危机影响而暂时有困难的客户。
Fundamentally, boosting entrepreneurial economy means not only to simply offer support or preferential policies to startups but to establish an entrepreneurial economic system.
要振兴创业型经济不仅是对这些企业提供简单的支持或优惠政策,还要建立一个健全的创业型经济体系。
This permits the freedom to approach survivors and begin the interaction to offer support and guidance with respect to the expressed thoughts and emotions manifested by each survivor.
这种许可使救援人员能够拥有接触幸存者,同时开始对幸存者表达出的思想和情绪提供帮助和指导的权利。
This permits the freedom to approach survivors and begin the interaction to offer support and guidance with respect to the expressed thoughts and emotions manifested by each survivor.
这种许可使救援人员能够拥有接触幸存者,同时开始对幸存者表达出的思想和情绪提供帮助和指导的权利。
应用推荐