I took out when the pistols went off, and I didn't stop for three mile.
枪声一响,我就跑了出去,我跑了三英里也没有停下来。
"Here he comes, and he wound up in my back seat before I could finally get off the road, stop and get out of the car." She called for help.
“他上了我的车,我还没来得及停车走人,他就在我的后座上蠕动了。”于是这位女士选择报警处理。
"Here he comes, and he wound up in my back seat before I could finally get off the road, stop and get out of the car." She called the police for help.
“他来了,我还没来得及停车走人,他就上了我的后座。”于是这位女士选择报警处理。
Take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.
退一步,关掉“自动驾驶仪”,停下来思考一下我们的优先事项、价值观以及人际关系。
So take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.
所以退一步,关掉自动驾驶,停下来思考一下我们的优先事项、价值观以及人际关系。
We'd crossed the English Channel at night, and we set off through France, and breakfast time arrived, and the coach driver had arranged for us to stop at this little cafe.
我们在夜间穿过了英吉利海峡,然后出发穿过法国时,早餐时间到了,长途汽车司机安排我们在这个小咖啡馆停了下来。
She has to get off at another stop. Look at the schedule again, where should Sara get off the bus so that she can have a shorter walk to Flag Street?
她必须在另一站下车。再看一遍时间表,莎拉应该在哪里下车,才能可以走更短的路到旗街?
He called on the leaders of Somali society to persuade pirates operating off the coast of the Horn of Africa to stop hijacking ships for ransom.
他呼吁索马里社会的领导人规劝在非洲之角沿海地区活动的海盗停止为赎金劫持船只。
If you take the bus, try getting off one stop early and walking the extra distance.
如果你坐公共汽车,试着提前一站下车,然后走多一段距离。
Get off a stop earlier, make a circuit of the park at lunchtime, walk the child to and from school, get a dog, feel yourself moving in moving air, look, listen, absorb.
提前一站下车,午餐时间去公园转一圈,带孩子上下学,养条狗,感受自己在流动的空气中移动,观察,倾听,吸收。
The tour then heads off to the last stop and this is where most of the shops are.
然后周游前往最后一站,这是大多数商店的所在地。
We stop eating candies and chocolates when all of our teeth have fallen off.
当我们的牙齿全部脱落后,我们就不再吃糖果和巧克力了。
We should stop setting off fireworks to reduce pollution.
我们应该停止燃放烟花爆竹来减少污染。
We can stop off in Tsim Sha Tsui and get something to eat first.
我们可以先在尖沙咀停下来吃点东西。
By subway Line 1 (running between 06: 30 - 23: 30), get off at the stop of Window of the World Station and leave from Exit A, then walk for about 3 minutes to Happy Valley.
乘坐地铁一号线(运营时间为06:30-23:30),在世界之窗站下车,从 A 出口出去,然后步行约3分钟即可到达欢乐谷。
That didn't stop these three women from taking off and doing big things.
那并没有阻止这三位女性成功并做出一番大事业。
If at any point along the development lifecycle, we recognize that we're off course, we stop, evaluate our situation, and adjust.
如果在开发生命周期的任何位置,我们确认我们已经偏离了航线,那么我们就应该停下来,评估情况,并进行调整。
"Invariably, we can't really stop the cat from getting on and off," says Baxter.
“实际上,我们不能总阻止这种猫上下车,”巴克斯特说道。
Turn off your Internet. Stop reading this article (OK, read a couple more sentences, then close your browser!)
断开你的网线,停止阅读这篇文章(好吧,再多读几个句子,然后关掉你的浏览器!)
If your application is not interested in the content of external entities, you can turn these features off to stop them from being processed.
如果应用程序对外部实体的内容不感兴趣,那么可以关闭这两个特性,从而不必对它们进行处理。
His eloquence is always effective, and some mortally ashamed passenger gets off at the next stop.
他的雄辩通常十分有效,一些受良心谴责的乘客会在下一站下车。
You are only as sick as your secrets. So take off your mask, stop pretending you're perfect, and walk into freedom.
越是严守秘密越是令你生厌,因此除去你的面具,不要再假装完美,大步踏向自由。
At the station, pods stop "off-line", meaning they pull-off to the side, allowing other pods to pass.
到站后,豆荚车停止并离线,也就是说将会拖到一旁,以便其他豆荚车通行。
If you're in a relationship, stop flying off the handle - take time to assess the possible reasons why someone might not be calling back or is late coming home.
如果你拥有一段亲密关系,不能动不动就发脾气-而要花点时间想想原因:为什么对方没有回电话或者晚回家。
Get off a stop earlier make a circuit of the park at lunchtime walk the child to and from school get a dog feel yourself moving in moving air look listen absorb.
提前一站下车,吃午餐时绕公园溜一圈,让孩子徒步上学回家,养狗,在流动的空气中放松自己,观察,倾听和吸收。
Villagers may be persuaded to build terraces to stop topsoil running off.
村民会被劝说建造更多的梯田好让表层土不被冲刷掉。
Villagers may be persuaded to build terraces to stop topsoil running off.
村民会被劝说建造更多的梯田好让表层土不被冲刷掉。
应用推荐