In consequence of your bad work I am forced to dismiss you.
由于你的工作很糟,我不得不把你解雇。
In consequence of your bad behaviour I'm forced to dismiss you.
由于你行为不检,我只得解雇你。
Are friends standing at a distance? Maybe it's time to get rid of your bad breath.
朋友们都跟你保持距离?也许你该消除一下口臭了。
What you will be doing is essentially escalating your good qualities instead of your bad ones.
你将要做的是首要地升级你的好的品质而不是坏的习惯。
Familiar with all of your bad habits, see through all your ugly appearance, but still love you!
熟悉你所有的坏习惯,看透了你所有的丑样子,但是还是爱你!
On one hand, it was because of your bad habits; on the other hand, it attributed to reactions of your karmic creators.
一方面是自己的习气在作用,另一方面,是自己的冤亲债主的反应。
Today I want to encourage you to change some of your bad habits to good habits and use the power of "habit" to change your life.
今天,我想鼓励你去改变你的坏习惯,从而用好习惯的气力去改变你的糊口。
You can just spend more time with your friends, learning to be a fun, easygoing guy, or get rid of your bad habit of interrupting people or making corny jokes, or a million other things.
你可能只需要多花点时间和朋友们在一起,学着变得幽默点、自在点,改掉一些诸如喜欢打断别人的谈话或者说粗俗笑话的毛病。
Instead of crying about your bad result, you should start reviewing again and try your best.
你应该重新开始复习,并付出最大努力,而不是为不好的结果而哭泣。
The practice that can help you past your learned bad habits of trying to edit as you write is what Elbow calls "free writing".
这种练习可以帮助你克服在写作时试图编辑的坏习惯,这就是艾尔伯所说的“自由写作”。
If one of your friends is having a bad day, you can hug them to cheer them up.
如果你的一个朋友心情不好,你可以拥抱他们让他们开心起来。
The food is bad in this cafe, but there is plenty of fruit, especially peaches, whose juice drips down your chin as you bite into them.
这个咖啡馆的食物很难吃,但有很多水果,特别是桃子,你咬一口,汁水便顺着你的下巴滴下来。
If you've heard something bad about your friends, find a proper way of asking them about it by yourself.
如果你听到朋友的坏消息,你可以用合适的方式亲自问问他们。
To follow your own way is not bad, to do it without the consent of others is an egotrip.
遵循自己的方式没错,未经他人同意而这样做是自负的。
They love you no matter how much money you make, what kind of car you drive (or lack of one), how bad your hair is and what kind of day you're having.
不管你赚多少钱,开怎样的车(或者甚至没有车),不管你的发型多么地糟糕,你今天的心情怎样,它们依然会爱着你。
And, look around your office, most cube workers are guiltily of bad posture.
看看你的办公室,最有立体感的人都有着糟糕的姿势。
If you're worried that the daily dose of bad news about the economy could impact your next paycheck, you're not alone.
如果你在担心每天听到的经济危机的恶讯会不会影响你的薪水发放,那么有这份担心的,并非你一人。
Now consider your appearance: four days' worth of scruff, bad skin, hair crispy and pointy like a Backstreet Boy's.
现在再看看你的外表:四天未整理仪容的邋遢、糟糕的皮肤、像后街男孩那样头发笔直碎发满头。
Sometimes, a financial decision goes bad, one of your children gets in trouble at school, or some household calamity occurs.
有时,会做出错误的经济开支决定,你的哪个孩子在学校闯祸了,或者出了一些家庭灾难。
They love you no matter how much money you make, what kind of car you drive (or lack of one), how bad your hair is and what kind of day you’re having.
它们爱你,不管你挣多少钱,不管你开什么车(或者没有),你的发型怎样的糟糕又或者你过了怎样的一天。
While no one would suggest that being devoted to your children is a bad thing, don’t do it at the risk of your relationship, says Dr. Parrott.
帕洛特博士说,没人会说你深爱自己的孩子有什么错,但也不要因为这样就给你们的夫妻关系带来风险。
This way, the deli-meat and other perishables you bought will have less chance of going bad, and your morning routine will be more consistent.
用这种方式,你买了熟食肉和其他易坏食物才不会变质,而你每天早上也会变得更加规律。
Plus, you'll realize that most of your screwups aren't even that bad in the minds of your customers.
另外,你也会意识到大多的错误,在你的顾客的心中并不是那样地糟糕。
When you're in a bad mood, the comfort of your home, pajamas and couch is often most appealing.
当你情绪糟糕时,舒适的家庭、舒服的睡衣和沙发常常会对你更具吸引力。
Making positive statements that don't reflect reality will neither help your case nor increase your chances of fixing a bad situation.
不痛不痒的积极言辞对自己的情况根本于事无补,也无法帮助你扭转糟糕的局面。
If you want to work your way out of a bad mood or out of a grumpy lifestyle consider trying a few points I mentioned above.
如果你想赶走坏心情或者糟糕的生活方式,考虑一下我以上提到的几点。
If you want to work your way out of a bad mood or out of a grumpy lifestyle consider trying a few points I mentioned above.
如果你想赶走坏心情或者糟糕的生活方式,考虑一下我以上提到的几点。
应用推荐