• The SNS victory may portend the eclipse of the once-mighty Radicals in the next general election.

    进步党此次胜利或许预示下次大选中,曾经盛极一时的激进党将会失势。

    youdao

  • EXAMPLE: The uninspired, workmanlike performance of the once famous classical pianist disappointed his audience.

    这位从前著名钢琴家像做熟练工种一样乏味表演观众失望

    youdao

  • This week is the sixth anniversary of the closure of the once-great Longbridge plant, with the loss of 6, 500 MG Rover jobs.

    本周曾经辉煌长桥(Longbridge)工厂停业六周年的日子,当年6500名MG罗孚集团员工失业

    youdao

  • The last is of the drippy scion of the once-formidable founding family, who fails even to announce the paper’s closure properly.

    最后一章借描写报社创立家族后代落下终幕,这位继承人出身显赫,却头脑愚钝,甚至无法得体地宣布报社倒闭。

    youdao

  • It's understandable that the strange case of the once psychically stunted nation should continue to intrigue both outsiders and ourselves.

    个曾经精神上受抑国家应该继续激起外人我们自己兴趣——这种古怪现象可以理解

    youdao

  • Other European nations face debt challenges, too-so many that a debate has begun to rage over the future of the once-sacred euro itself.

    其他欧洲国家面临很多债务挑战以致于有人开始争论曾经神圣欧元本身未来

    youdao

  • He chose to speak in the heart of the once-glorious City rather than in the casino-country of Canary Wharf, London's wholesale financial district.

    选择曾一度辉煌花期中心演讲金丝雀码头-伦敦金融区的赌场。

    youdao

  • Tata steel's bidding war with CSN, a Brazilian firm, over Corus, an Anglo-Dutch steelmaker, is just one example of the once-staid group's new boldness.

    塔塔钢铁公司巴西公司CSN竞购英荷合资钢厂Corus就是这个一度固步自封集团进行大刀阔斧举措例证之一

    youdao

  • Among the most significant developments will be mandatory supervision of the once-booming hedge fund industry, which has traditionally flown below the regulatory radar.

    六点计划显著措施对曾经兴盛从未受监管的对冲基金行业施以强制性监管。

    youdao

  • Once most wires are bent out of shape, they don't return to the original position.

    大多数电线一旦弯曲变形恢复了原状

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • So, once we have cohabited, why do many of us feel the need to get married?

    那么一旦我们同居了,为何我们中的许多人觉得有必要结婚呢?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again.

    一旦撕开瓶子封口,就没法重新合上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Sadly, the spirit of inquiry once at home on campus has been replaced by the use of the humanities and social sciences as vehicles for publicizing "progressive" or left-liberal propaganda.

    可悲是,曾经在校园里盛行探究精神已经作为进步左翼自由主义的宣传工具人文社会科学所取代

    youdao

  • The building stands in the area where the twin towers of the World Trade Center once stood.

    建筑坐落世贸中心双子曾经矗立地方

    youdao

  • Indeed, the very notion of productivity is a by-product of the clock: once one can relate performance to uniform time units, work is never the same.

    事实上生产力概念本身就是时钟副产品一旦工作表现统一时间单位可以联系起来,工作永远都不一样

    youdao

  • The elevation of the room that once belonged only to the servants to that of design showcase for the modern family tells the story of a century of social change.

    曾经属于仆人房间现代家庭设计展示,这种演变讲述一个世纪以来社会变化

    youdao

  • Pinocchio reaches the Land of the Busy Bees and finds the Fairy once more.

    皮诺乔到达了“勤劳蜜蜂庄”,再次找到仙女

    youdao

  • Once you have issues with food, you're going to have them for the rest of your life.

    一旦食物方面问题,你以后生活中就一直这样问题。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • U.S. forces are fully prepared for the execution of any action once the order is given by the president.

    美国军队做好了充分准备,一旦总统下令就采取行动。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Since the success of her novel, people shake her hand who once wouldn't have given her the time of day.

    自从小说获得成功之后,曾经懒得答理也跟她握起来。

    《牛津词典》

  • The Hell's Angels were once the most notorious and anarchistic of motorbike gangs.

    堕落天使曾经臭名昭著无法无天摩托党。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The state's former commissioner of prisons once called Leonard the meanest man he'd ever seen.

    这个前任监狱长曾经伦纳德称为见过残忍的

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Countries overwhelmed by the human tide of refugees want safe havens set up at once.

    那些被难民潮席卷国家想要立即建立安全区

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • These weeks of drought have once again raised the spectre of widespread famine.

    星期来干旱再次引起了群众对大饥荒的恐慌。

    《牛津词典》

  • While scientists were once considered cranks and outsiders to the system, we are now part of the establishment.

    虽然科学家被认为是怪人体制局外人,而如今我们已经是权力集团的一部分

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Once in the bloodstream, the bacteria adhere to the surface of the red cells.

    细菌一进入血液里,就附着红细胞表面上

    《牛津词典》

  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences.

    数学一度被视为各门科学基础。

    《牛津词典》

  • The articles in the front of the magazine, which once flowed into one another, now stand on their own, to gain prominence.

    杂志封面上文章曾经篇接一篇现在已经自己独立出来,获得关注。

    youdao

  • The articles in the front of the magazine, which once flowed into one another, now stand on their own, to gain prominence.

    杂志封面上文章曾经篇接一篇现在已经自己独立出来,获得关注。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定