It is, true, the period of his life that established his name and fortune, that swift rise from undergraduate cabaret turn to star host on both sides of the Atlantic.
这真的是他生命中建立了他的名声和财富的阶段,他迅速从本科毕业的卡巴莱歌手崛起成了大西洋两岸的明星主持人。
They think that a new subduction zone might occur at the western edge of the Atlantic Ocean.
他们认为,一个新的俯冲带可能会出现在大西洋的西部边缘。
Ask businesses on both sides of the Atlantic, why have two lots of tests where one would do?
大西洋两岸的企业都在问,当一套测试可以解决问题时,为什么需要两套呢?
What if you were swimming in themiddle of the Atlantic Ocean? Could you still find your way home?
假如你正在大西洋海域游泳?你能找到回家的路么?
A few years ago, a 75-pound stingray leaped out of the Atlantic Ocean at Vaca Key and slammed into a woman, killing her in the process.
前几年,在大西洋威卡礁,有一条75磅重的黄貂鱼越到船上,意外地致使一个妇女死亡。
First, at least some of the observed differences between the enzymes of the Atlantic and Pacific fish populations were not random, but were the result of evolutionary adaptation.
首先,至少在大西洋和太平洋鱼类种群中观察到的一些酶的差异不是随机的,而是进化适应的结果。
Shares fell heavily on both sides of the Atlantic.
大西洋两岸股价大跌。
Both sides of the Atlantic were accidents waiting to happen.
大西洋的两岸都在等待发生事变。
These days, Blair's name is mud on the eastern side of the Atlantic.
这些日子,布莱尔的名字在大西洋的东岸臭名昭著。
The festive spirit is not so evident on the other side of the Atlantic.
在大西洋彼岸,这种喜庆的精神却不十分明显。
Perhaps the vote, on both sides of the Atlantic, should be made binding.
或许,对于大西洋两岸的公司,投票都应被强制实行;
August through October are the peak months of the Atlantic hurricane season.
8月至10月是大西洋飓风季节的高峰期。
Politicians on both sides of the Atlantic are gleefully grilling bankers on pay.
大西洋两岸的政客们正兴奋地就薪酬问题“烤”问着银行家们。
The pessimism reflects the growing economic uncertainty on both sides of the Atlantic.
这种悲观情绪反映出大西洋两岸的经济不确定性与日俱增。
And indeed, CFS advocates on this side of the Atlantic immediately raised that concern.
果然,大西洋这一边的CFS关注者立刻提出了疑惑。
On the other side of the Atlantic, America faces its most serious budget crisis for decades.
在大西洋的另一边,美国面临十年以来最严重的预算危机。
"As flashes exploded around us, constant like the stars over the rocky crags of the Atlantic."
闪光灯亮个不停,像大西洋里岩石峭壁上方的星星那样闪烁。
These waters and the deep black-blue waters of the Atlantic Ocean are dotted with icebergs.
这些水域和蓝黑色大西洋海面上散布了许多块状冰山。
The general tone on this side of the Atlantic has veered between the smug and uncomprehending.
总的来说,大西洋这边的人的态度基本是在自鸣得意和不可理解之间徘徊。
So, ask businesses on both sides of the Atlantic, why have two lots of tests where one would do?
因此,大西洋两岸的企业都在问,当一套测试可以解决问题时,为什么需要两套呢?
On both sides of the Atlantic share prices are close to the lows they reached in 2008 (see chart 1).
大西洋彼岸的股价也是接近了2008年的低点(见表1)。
In two days, two prominent central bankers, one on each side of the Atlantic, headed for the exit.
两天之内,两位杰出的中央银行行长,虽然身处大西洋两岸,却都选择了退出。
Yet thanks to a quirk of law, talk of default is not confined to the European side of the Atlantic.
但是,现在由于法律上的奇怪之处,对欠债不还的讨论也不仅仅局限在大西洋的欧洲一边了。
There is even the occasional pride of lions scavenging this desolate stretch of the Atlantic seaboard.
这里甚至还会有高傲的狮子光顾这块荒凉的通向大西洋海岸的区域。
Eels are born in the middle of the Atlantic Ocean, hatched as little larvae shaped like willow leaves.
鳗鱼在大西洋中部出生,鳗鱼的幼仔就好像柳树枝一样。
Despite the appearance of similarity on both sides of the Atlantic, however, there are big differences.
尽管大西洋两岸呈现了相似的一面,可是他们还有很大的不同。
Throughout all this, solvency regulators on both sides of the Atlantic have maintained a monastic calm.
自始至终,大西洋两岸偿付能力的监管机构都还能保持沉心静气。
The bicentennial of his birth was the occasion for academic bacchanalias on both sides of the Atlantic.
他的诞辰二百周年已成为大西洋两岸的空前盛会。
But Pham of the Atlantic Council says that policy may hurt future relations with Libya's new leadership.
但是美国智库大西洋理事会的彼得。法姆认为,这样的政策可能伤害到未来与利比亚新领导层的关系。
But Pham of the Atlantic Council says that policy may hurt future relations with Libya's new leadership.
但是美国智库大西洋理事会的彼得。法姆认为,这样的政策可能伤害到未来与利比亚新领导层的关系。
应用推荐