On a clear night scores of meteors streak the sky.
在晴朗的夜晚,好几十颗流星划破长空。
Silent night, listening to the songs of meteors, looking at the sky, silently praying!
寂静的夜晚,听着流星的歌,望着天空默默地祈祷!
Uranus's rings are also high, thin and not showering the atmosphere below with a hail of meteors, unlike Saturn's.
天王星的环都很高,薄,并且不向大气层下流星雨,不像土星一样。
Space is a dangerous place, not only because of meteors but also because of rays from the sun and other stars.
宇宙空间是个危险的地方,不仅仅是因为有流星,而且是因为有太阳及其他星辰的辐射/射线。
Many scientists believe that Lunar craters were formed by the collision of meteors and comets against the moon.
许多科学家相信,月球坑穴是流星和彗星碰撞月球所造成的。
Because it appears that a rain of meteors nearly 4 billion years ago peppered the Earth's exterior with precious metals.
这是因为一场大概是40亿年前的流星雨使贵金属布满了地球表层。一项自然杂志的研究如是说。
Looking at the sky, ancient Chinese divination by the stars good or bad fortune, the number of meteors this dark Xu wish.
仰望天空,古人借星宿占卜吉凶,今人数流星暗许心愿。
It was as if the scientists had discovered not only butterflies but also cocoons and caterpillars. (See pictures of meteors that fell from the sky.)
也就是说科学家们不仅仅找到了蝴蝶,同时找到的还有茧和幼虫。
Although the Perseids tend to put out the greatest number of meteors during the wee morning hours, the moonlit glare will wash out many if not most Perseid meteors in 2009.
虽然凌晨的时候,英仙座流星雨达到最大,但是月亮的强光会消去很多流星,要不然就可以看到2009年最大的流星雨了。
The Geminids peaked earlier this week with dozens of meteors falling per hour, delighting sky-watchers around the world lucky enough to enjoy the spectacle via clear skies.
双子座流星雨于本周早些时候达到了它的顶峰,流星数量达到了每小时几十颗之多。使得全世界那些有幸得以在晴朗夜空中欣赏这次奇观的观测者们振奋不已。
With the highest number of meteors streaking across the skies around 4:45 p.m. Et on November 17, the full Leonids peak will be effectively invisible for viewers in North America and Europe.
在11月17日下午4点45分左右流星群在天空滑过的数量将达到峰值,但这完美的流星雨景观将与北美和欧洲的观测者们无缘相见。
With the highest number of meteors streaking across the skies around 4:45 p. m. ET on November 17, the full Leonids peak will be effectively invisible for viewers in North America and Europe.
在11月17日下午4点45分左右流星群在天空滑过的数量将达到峰值,但这完美的流星雨景观将与北美和欧洲的观测者们无缘相见。
We think meteors that crashed into the moon or tails of passing comets may have introduced water molecules.
我们认为,撞击月球的流星或经过的彗星尾巴可能会留下一些水分子。
The meteors are called Leonids because they appear to come from the same direction as that of the constellation Leo the Lion.
这些流星之所以被冠之以“狮子座”的名称,那是因为它们好像与狮子星座来自同一方向。
In other years, however, the Leonids can suddenly erupt in spectacular meteor storms, with rates of more than a thousand meteors an hour.
然而在另一些年份,狮子座流星群可以突然暴风骤雨般在每小时爆发出远远超过一千颗以上的流星。
While Leonid meteors appear to rain from the constellation of Leo the Lion, they can actually be viewed in all parts of the sky.
当狮子座流星雨像是从狮子座方向来飞来的时候,事实上天空中的任何地方都能看到这些流星。
The scientist has made a detailed study of an unusual event in 2006 when large meteors were observed over Brisbane.
这位科学家在2006年仔细研究了一个非常罕见的现象,这一年在布里斯班市观测到了大量的流星。
Like lightning, meteors are very unpredictable, which is part of what makes capturing them with a camera so satisfying.
流星就像闪电一样,难以预测,这就是为什么拍摄流星需要一台满意的相机。
At other times and from other locations around the world, observers typically reported respectable rates of between 30 and 100 meteors per hour.
在其他的时间或世界其他地区的观星者,每小时只看到30至50颗流星。
He thought that not only thunder and lightning were products of this meteorology, but so were meteors and the Milky Way.
他认为“meteorology”不仅仅包括雷和闪电,还应该包括流星和银河。
The Tagish meteor formed the same way all the asteroids and meteors in the solar system formed: accreting out of the primordial swirl of gas and dust that also gave rise to the sun and planets.
这块塔吉什湖的陨石与太阳系内其他陨石以及小行星形成过程完全相同,即:通过空间中的气体和尘埃涡旋积累形成(这同样是太阳和各个行星的形成过程)。
Writings of light assault the darkness, more prodigious than meteors.
光明的文字划过黑暗,比流星更为神奇。
Hyperion's strange shape may have been caused by bombardment by meteors, which blew away part of its surface, some experts believe.
一些专家认为,土卫七的奇形怪状是由于流星的袭击撞飞了部分表面而造成的。
Many meteors of various sizes enter the earth's atmosphere and burn up every day, leaving ionized and flashing trails in their path.
每天有许多大小不同的流星进入地球大气层,其中绝大多数被燃烧尽,并在它的路径上留下了光亮的离化的尾巴。
Transient changeable phenomena like comets and meteors could be dealt with simply by assuming that they were atmospheric phenomena, taking place below the sphere of the Moon.
譬如彗星流星此类瞬时变化的现象就只能被认作发生在月球之下的大气现象。
Transient changeable phenomena like comets and meteors could be dealt with simply by assuming that they were atmospheric phenomena, taking place below the sphere of the Moon.
譬如彗星流星此类瞬时变化的现象就只能被认作发生在月球之下的大气现象。
应用推荐