Hence this book, Chasing the Sea: Lost Among the Ghosts of Empire in Central Asia, talks about a road trip from Tashkent to Karakalpakstan, where millions of lives have been destroyed by the slow drying up of the sea.
因此,这本书名为《追逐大海:迷失在中亚帝国的幽灵中》,讲述了一段从塔什干到卡拉卡尔的公路之旅。在卡拉卡尔,数百万人的生命因海洋的慢慢干涸而湮灭。
The novel is a paean to the end of empire.
该小说奏响了一个帝国落寞的赞歌。
No, it's every European country that has had visions of Empire.
不,每一个有过帝国理想的欧洲国家皆如此。
The labeled doors are still visible in the released version of Empire.
在《帝国反击战》的公映版中仍能看见有标签的门。
Perhaps, given Moscow's deep-seated love of empire, the effort would have been futile.
考虑到莫斯科对帝国根深蒂固的热爱,或许这些努力都会是徒劳一场。
The only water source is a nearby underground cistern built by the British during the days of Empire.
这里唯一的水源是附近一处地下蓄水池,它还是在帝国时代由英国人修建的。
They survived the collapse of empire by turning London into the world’s leading international financial centre.
他们通过将伦敦转变为世界领先的国际金融中心,在帝国的沦陷中幸存下来。
They survived the collapse of empire by turning London into the world's leading international financial centre.
他们通过将伦敦转变为世界领先的国际金融中心,在帝国的沦陷中幸存下来。
The original Land Rover Defender, which turned 60 last year, has long symbolised British pluck in the far reaches of empire.
去年生产的60辆原始路虎卫士型(Defender)汽车长时间来象征着英国在其帝国最遥远的属地所展示出的豪迈胆识。
Shipments of plants from the Cape and from Kew started soon thereafter, drawing on the entire botanic inventory of empire.
此后不久,来自开普敦和英国皇家植物园的植物陆续运达该岛,散布于整个大英帝国的各色植物都汇集到这个小岛,使小岛为之一变。
Moreover, they announced the sovereignty of the United States and left calling CARDS of empire such as MEDALS, flags, and certificates.
更为重要的是他们宣布了美国的主权,并留下了主权的象征——纪念章、旗帜和证书。
The shooting script of Empire included a wampa sub-plot that was ultimately edited out of the final film due to difficulties in shooting the creature.
《帝国反击战》的拍摄手稿包含一个万帕的次要情节,但由于拍摄这头生物困难重重,它最终的电影中被剪辑掉了。
Now we are dealing with a country that has suffered a collapse of empire. And a significant part of the Russian elite feels the time has come to fight back.
现在跟我们打交道的是一个经历了帝国崩溃的国家,这个国家的顶尖精英分子感觉现在是时候进行反击了。
The idea of empire and dominion is socomplex, and depends on so many other notions, that it could never be the firstwhich occurred to the human understanding.
帝权和统治的概念太过复杂,要依赖太多其他概念,绝不可能在最初就被人类所理解。
The new Turkish republic he helped to build emerged from the ruins of a great empire.
他帮助创建的新土耳其共和国是在大帝国残存的领土上建立起来的。
In the Drindian Empire, censuses were conducted annually to determine the population of each village.
在Drindian帝国,人口普查每年进行一次,以确定每个村庄的人口。
By the early eleventh century, however, the empire had regained almost half of its lost possessions, its new frontiers were secure, and its influence extended far beyond its borders.
然而,到11世纪早期,帝国已收复了几乎一半的失地,新的边境得到了保障,其影响力远远超出了国界。
In all but the remotest regions of the empire, Roman pottery of a high standard is common at the sites of humble villages and isolated farmsteads.
除了帝国最偏远的地区外,高水准的罗马陶器普遍存在于简陋的村庄和偏僻的农庄。
Under the great reforms, Qin grew strong and united all the states, becoming the first empire of China.
在伟大的变革之下,秦变得强大起来,统一了所有的诸侯国,成为中国的第一个帝国。
Many of the earliest known images of Hindu deities in India date from the time of the Kushan empire, fashioned either from the spotted sandstone of Mathura or Gandharan grey schist.
在印度,许多已知最早的印度教神像都可以追溯到Kushan帝国时期,这些神像是用马图拉的斑点砂岩或Gandharan 的灰色片岩建造的。
By the sixteenth century, the Incas of South America ruled an empire that extended along the Pacific coast and Andean highlands from what is now Ecuador to central Chile.
到了16世纪,南美洲的印加人统治着一个帝国,它沿着太平洋海岸和安第斯高地,从现在的厄瓜多尔一直延伸到智利中部。
As the Roman Empire grew, the Romans needed to take control of the seas and for this they needed to build harbours capable of holding a fleet of ships.
随着罗马帝国的发展,罗马人需要控制海洋,为此他们需要建造能够容纳一支舰队的港口。
To divide the empire into English core and colonial periphery, as Bailyn does, devalues the achievements of colonial culture.
把帝国划分为英国核心和殖民地外围,就像拜伦所做的那样,会贬低殖民文化的成就。
This strange characteristic of concrete made a significant contribution to the success of the Roman Empire.
混凝土的这种奇特特性为罗马帝国的成功作出了重大贡献。
Under the Emperor Augustus at the height of the Roman Empire, portrait statues were sent throughout the empire.
在奥古斯都皇帝统治下的罗马帝国的鼎盛时期,他的肖像雕像被流传到了帝国各地。
Under the Emperor Augustus at the height of the Roman Empire, portrait statues were sent throughout the empire.
在奥古斯都皇帝统治下的罗马帝国的鼎盛时期,他的肖像雕像被流传到了帝国各地。
应用推荐