In the purply light of dusk the town looked peaceful and happy—enchanting even—and there was an engaging air of expectancy, of fun about to happen.
在紫红色的暮色中,这座城镇显得宁静幸福,甚至是迷人的,空气中萦绕着一种期待的迷人气氛,一种即将要发生的有趣气氛。
Amid the growing shade of dusk stand sturdy pines.
在把黄昏越来越暗的阴影之中耸立着一些挺拔的松树。
Spreading shades of dusk, the sky stars appeared, cliff earth grows dark.
暮色苍茫,天上出现了星星,悬崖下面的大地越来越暗。
We eagerly awaiting the arrival of dusk, smell to expect the young man appeared.
我们翘首等待黄昏的到来,缠缠绵绵地期待那个年轻人出现。
A half moon hung in the sky before nightfall, and the air was pervaded with the fragrance of dusk.
半园月挂在天空,夜还没有降临,空气里带着黄昏的香味。
The transition from black to white is the glimmer of dawn, while its counterpart is the tranquility of dusk.
黑到白的过渡是黎明那泛起的白色亮光,白到黑的渐变是傍晚那浸染的安静。
Every evening I took great pleasure in doing that, and everyday I looked forward to the early arrival of dusk.
我天天晚上乐此不疲,天天盼望黄昏早早来临。
The presentation of the image of dusk is the most impressive in all natural images in classical Chinese poetry.
在中国古典诗歌的自然意象中,黄昏意象颇为突出。
Every evening I took great pleasure in doing that, and everybody I looked forward to the early arrival of dusk.
我天天晚上乐此不彼,天天盼望黄昏早早来临。
Some owls, like the Pygmy owl, are crepuscular, which means they hunt their prey during the twilight time of dusk and just before dawn.
还有些猫头鹰,像是俾格米猫头鹰,专门在黄昏时候活动,这表示牠们得在暮色的黄昏消失前追捕猎物。
It had been an idle and joyful celebration, but the quickening onset of dusk with its long-fingered and persecuting shadows provokes a sense of malaise.
这是一个悠闲欢快的庆典,但是黄昏的加速开始和它不断拉长的阴影引起一种不安的感觉。
More of the time was quiet, and then on the piano, always in the sunset after audition of dusk, sat on the dusk falls, refused to turn on the light.
更多的时分很安静,轻手重脚地在钢琴上试音,总是在旭日落山的傍晚,不断坐到暮色来临,不肯开灯。
Yes, luxury yachts call by, and there are signs of scaffolding and gingham. But, for now, Syracuse is still sleeping off the glory days, and in a permanent state of dusk.
是的,有豪华游艇到访,有脚手架和遮阳伞,但是现在的希劳克斯仍在大好时光中沉睡,而且总是在日暮时分。
The formation of dusk sad feeling "of the Chinese men of letters is the cultural symbol of people returning at the sunset, resting at dusk, evening ignorance and nightfall."
中国文人日暮愁情形成的原因是日暮当归、黄昏闲暇、暮色迷茫与日暮的文化象征。
A third group are known as crepuscular: they thrive in the low light of dawn and dusk and remain inactive at other hours.
第三组被称为黄昏组:他们在黎明和黄昏的微光中茁壮成长,而在其他时间则不活跃。
The dusk light was failing and the interior of the pickup was dark but she knew the occupant was staring at her.
黄昏的光线逐渐暗淡下来,皮卡内黑漆漆的,但她知道占有者一直在盯着她。
The light which still shone was derived mainly from a large hole in the western bank of cloud; it was like a piece of day left behind by accident, dusk having closed in elsewhere.
那时仍然透露出来的光线,主要是从西边一大片云彩中的一个大洞中产生生出来的;它仿佛是偶然剩余下来的一片昼,而四周已经被暮色包围了。
Above, a picture of Sanaa, the capital of Yemen, at dusk.
上面是也门首都萨那的一幅黄昏图片。
The twinkling lights of an oil refinery at dusk show the potential for beauty in industrial landscapes.
黄昏时分,精炼厂闪烁的灯光似乎昭示了这一行业的美好前景。
Mexican free-tailed bats spiral out of Eckert James River bat Cave Preserve in Texas at dusk.
黄昏时刻,墨西哥的无尾蝙蝠从德克萨斯州艾克特·詹姆士河蝙蝠洞自然保护区盘旋而出。
AS DUSK falls, kerosene stoves ignite in the poorer kitchens of Delhi.
黄昏降临时,德里的穷苦人家便开始点起厨房里的煤油炉。
A shot of the Eiffel Tower at dusk was matched to other Eiffel Tower shots, but also to San Francisco's Coit Tower and New York's Statue of Liberty, both shot at dusk.
与黄昏拍摄的埃菲尔铁塔匹配的不是另外一个埃菲尔铁塔,而是同样在黄昏拍摄的旧金山的科伊特塔或者纽约的自由女神像。
The cold wind reminds me of the arrival of winter.The dimness reminds me of the arrival of night.From dawn to dusk, a day pasted again.
冷冽的风让我意识到这已经是冬天,昏暗的夜色提醒我夜晚的来临。
Known for its more than 4,000 temples in a 26-square-mile space within a dusty, flat plain, the best times to experience the serenity and scope of Bagan are at dawn and dusk.
缅甸蒲甘古城以其寺庙众多而闻名于世,在方圆67平方公里平坦而布满尘土的平原里散布着四千多座寺庙,游览蒲甘的最佳时间是黎明和黄昏。
The lingering dusk fuels a faint air of unreality.
挥之不去的黄昏更为这个城市增添了一种淡淡的超现实气氛。
The lingering dusk fuels a faint air of unreality.
挥之不去的黄昏更为这个城市增添了一种淡淡的超现实气氛。
应用推荐