During the course of this exhaustive study, Reznikova has grown so attached to her laboratory ants that she feels she knows them as individuals—even without the paint spots used to mark them.
在这项详尽的研究过程中,雷兹尼科娃对她实验室里的蚂蚁产生了如此强烈的依恋,以至于她充分了解每一只蚂蚁——她甚至不需要用颜料斑点来标记它们。
She has been working hard day and night, which of course, accounts for her pale face.
她夜以继日地努力工作,这当然是她脸色苍白的原因。
Of course every dog is different and you and your vet know best if he or she has any food sensitivities, weight issues or other health concerns that should guide your dog's diet.
当然,每只狗狗都天生不同,只有主人和宠物医生知道狗宝贝的食物过敏史、体重情况或其他健康问题,并依照这些因素指导狗狗的饮食。
Of course we can find or try to find her an apartment and a job; a job will be difficult at her age, even though she is in excellent health and has shown great skill in our sewing shop.
当然我们可以为她找或者是尽量为她找到一间公寓和工作;在她这样的年龄,工作已不易找到,尽管她的身体还非常健康,在我们的缝纫厂里掌握了很好的缝纫技能。
Of course she herself has never had that experience, although she knows precisely how her brain would respond if she did.
当然,她自己从来没有过那种感受,不过她却准确地知道假使有这种感受时她自己大脑的反应。
In the course of an unexpected return visit, working on a film, she meets a woman who leads her to re-examine how much she has lost.
在一次意料之外的故地重游中,由于她工作的那部电影,她遇到了一个女人并在她的引领下再次检验了她失去的究竟有多少。
Of course, she isn't the only one bearing unforeseen expenses: We have the RV to repair, and everyone has a different opinion about how the new expenses should be handled.
当然,她不是唯一负担未预料的花费的人:我们修理RV,而每个人对新的花费应该如何处理都有不同的意见。
Of course, Angel knows I love to write, so she has periodically questioned my motives for never writing her a romantic piece.
安吉尔当然知道我热爱写作,因此她时不时的嗔问我从不为她写诗动机何在。
And she's ruthless about it, in a good way of course;she has no problem at all with voicing her opinion.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
And she's ruthless about it, in a good way of course; she has no problem at all with voicing her opinion.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
Of course, she is not the only one in the family to battle with her shape - her mother has endured a life-long struggle to manage weight.
当然,她不是家族中唯一一个决心重塑身材的人-她的母亲坚持毕生的精力努力保持体形。
In fact she now has so much work that she is thinking of hiring an administrative assistant to help her-a virtual one, of course.
实际上她现在工作多得正打算雇一名行政助手来帮忙——那当然是一名虚拟助手。
We know her best, of course, as a novelist, but she's also a distinguished critic, as she has been a distinguished editor of other important work.
我们知道她是一个小说家,但她也是一个著名评论家,她还编辑了其他一些重要的著作。
Old woman has gathered the traditional objects of everyday life, tools and peasant clothing. All the excursions she makes herself, of course.
这位老妇人收集了各种怀旧的日常生活用品、玩具甚至务农的服装。
Since he or she has to invent an answer, a lie-teller will often spend more time searching for the right word in the course of telling a story.
为了编造一个答案,说谎者需要用更多的时间选择合适的字眼。
So, effectively, Ed could create a page like Jane for his own analysis which of course serves Jane very well as she has strengthened the team.
所以,Ed可以创建一个像Jane那样的页面,以便于他自己进行分析,当然Jane也可以从中受益,因为她已经强化了整个团队。
Commercial traveler: it's not always private jets for Hilton, sometimes she has to slum it on commercial, although always first class, of course.
希尔顿永远是一名旅行中的商人:不单单是豪华的私人飞机那么简单,有时候充满商业包装气息的富家女希尔顿让人大开眼界的次数着实很频繁。
Of course, if the person has dietary restrictions that make cooking difficult for you, relent and let her bring a dish she can eat.
当然那如果那人有饮食禁忌,让你做菜为难,发发慈悲,允许她带一个能吃的菜。
Ms. Louie has held several senior management level financial positions over the course of her career , including CFO for TFX Inc. where she was a member of the executive management team.
路易女士举行了多次高层管理财务状况的过程中她的职业生涯,其中包括首席财务官TFX公司在那里她是一个成员的管理团队。
Of course, my current boss has to work under time constraints -just like everyone else - and she sometimes has to phrase things succinctly if our department is going to meet its goals.
当然,我现在的上司也像其他人一样,对是否能完成任务心存负担,因此偶尔也会简单地说一些“你们部门能完成目标吗”之类的话。
Yes, of course. (After she has spent some time on the form) Excuse me, it says here that I can have my parcel covered by insurance. How much is the insurance fee?
好的,当然。(她填了一会儿表后)对不起,这里说我的包裹可以办保险。保险费是多少?
She argues that contemporary man has ceased "to think". At first that seems like a preposterous remark. Of course, we are thinking. But what does it mean to think?
她证明当代人已经停止思考。这在开始时似乎显得很荒废。当然,我们思考。但是,思考指什么?
It is also odd that during the course of all this that she has not been examined, except by the GP and the first visit to the gynaecologist.
有点很奇怪,在这整个过程中,她并没被检查,除了由GP和第一次看的那个妇科医生外。
Dare Chicest, 21, the daughter of Salvadoran immigrants, is a graduating senior at Occidental, where she has taken Professor Dreier's course and worked with teenage girls.
查斯,21岁,移民萨尔瓦多的女儿,在西方的学校毕业,她在那里已经听了德雷尔教授的课程,并与十几岁的女孩一起工作。
Secondly, she bears a deep-implanted intellectual complex and she so continually writes about the intelligentsia that she has definitely composed a history of intellectual spiritual course.
她有着浓郁的知识分子情结,她的小说对知识分子精神历程的构画达到了“史”的深度与厚度。
She HAS experienced many hardships in the course of their journeys, but all her fatigue completely vanishes at the sight of her beloved antiques.
尽管一路风尘,可当她看到这些让她心动不已的古老物品时,行程中的疲惫与劳累都烟消云散了。
Every nation has its heroes, of course, If a nation is lucky, it has one who was so able in everything he or she did that the person's legacy stretches in many directions.
每个国家自然都有自己的英雄。如果一个国家运气好,它就会有一个不论做什么事都有非人才干的英雄,他留下的遗产是多方面的。
She has worked such rapid... that I suspect she will finish her MS thesis before she completes all of her course work.
她工作进度非常快,我怀疑她会在她完成所有研究生课程之前就早早写完了她的毕业论文。
On one hand, the professor in charge of this course has impressed me most because she is not only knowledgeable but also patient.
一方面,负责教授本门课程的教授令我印象深刻,她不仅博学而且充满耐心。
On one hand, the professor in charge of this course has impressed me most because she is not only knowledgeable but also patient.
一方面,负责教授本门课程的教授令我印象深刻,她不仅博学而且充满耐心。
应用推荐