Of all of them, canola is probably the least harmful because machines that use it don't produce as much carbon monoxide.
在所有这些蔬菜中,油菜籽可能是危害最小的,因为使用它的机器不会产生那么多的一氧化碳。
The aim is to reverse the decline in the number of tree species or at least to preserve the "genetic material" of all of them.
其目的是扭转树种数量下降的趋势,或至少保存所有树种的“遗传物质”。
Though they walk very slow, Jim walks the fastest of all of them.
虽然他们都走得很慢,但吉姆是他们当中走得最快的。
Of course, I will be collecting the views of all of them with condensation.
当然我一定会采集所有人的意见,把他们凝结在一起。
By using the techniques side-by-side, you can benefit from the strengths of all of them.
通过并肩使用这些技术,您可以充分利用它们的优势。
We are the greatest of faults is the worst temper and the worst side of all of them to the closest.
我们最大的错误就是把最差的脾气和最糟糕的一面都给了最亲近的人。
It's overload ability has been nerfed down so that it only affects six surrounding enemies instead of all of them.
它的过载技能现在经过弱化,只能攻击六个临近单位,而不是先前的所有临近单位。
The real power of the concept comes not from any one of these devices; it emerges from the interaction of all of them.
这个概念的很正力量并不来自于这些设备的任何一个;它来自于这些设备之间的交互。
For brevity, this listing doesn't include the many methods on the interface because this article is not going to make use of all of them.
为简单起见,清单1没有包括该接口中的许多方法,因为本文不需要使用所有这些方法。
True, there's no way to tell which of these treatments has made the difference, but I suspect that it's the combination of all of them.
确实,没有办法分辨到底是哪种治疗起到了作用,但我猜是所有的这些加在一起的效果。
Dividing the three hundred men into three companies, he placed trumpets and empty jars in the hands of all of them, with torches inside.
于是基甸将三百人分作三队,把角和空瓶交在各人手里,瓶内都藏着火把。
And this suggests the most unusual feature of our current problems: the primary impact of all of them has been on consumers, not on businesses.
这就显示出我们当前问题的最不同寻常之处:所有这些变化主要影响的是消费者,而不是工商业。
I look at the Ajax platform as the entire browser — in fact, the entire set of popular browsers, because you have to know the quirks of all of them.
我将Ajax平台视作完整的浏览器;实际上,是完整的流行浏览器集,因为您必须了解所有这些浏览器的特殊要求。
Your life will be filled with different commitments, but the important thing is to make a list of all of them and evaluate each and every one. Which are most important?
每个人的生活都被各种承诺和责任填满但重要的是我们需要认真的审视和考虑每一个承诺和责任.哪一个是最重要的?
Apart from the games it also offers you custom backgrounds and card backs, full statistics to see the way you develop your skills, several types of scoring to suit the funs of all of them.
除了游戏,这款应用程序还可以自定义背景和牌背图案、统计您的所有游戏数据、为满足不同人的爱好提供多种计分方式。
They may get a commission on the securities they sell; charge fees, either flat or a percentage of the assets they manage for you; work at an hourly rate; or a combination of all of them.
他们可能会从销售的证券那里得到佣金;可能收取管理费,固定的或是按照为你管理资产的比例收取;可能按照小时收费;或是包括以上所有方式。
First of all, there are not many of them, and secondly, they have little money and, thirdly, they're hungry.
首先,他们人数不多;第二,他们没什么钱;第三,他们在挨饿。
After having taught fifth-grade classes for four years, I decided to try at all costs to rid them of their fear and dislike of books.
在教了四年五年级的课之后,我决定不惜一切代价消除他们对书籍的恐惧和厌恶。
All of them complained about the stone in the center of the road, but nobody tried to move it.
他们都抱怨石头挡在路中央,但没有人试图移动它。
The worst part of it all is the huge quantities of homework I get compared to them.
最糟糕的是,和他们相比,我要做大量的家庭作业。
Some were a bit broken, but all of them were beautiful works of art created by the students.
有些有点破损,但都是学生们创作的美丽的艺术品。
Professor Smith recently persuaded 35 people, 23 of them women, to keep a diary of all their absent minded actions for a fortnight.
史密斯教授最近说服了35人,其中23人是女性,在两周内让他们把自己所有心不在焉的行为记在日记里。
Not all of them were acting out of self-interest.
他们当中,并非所有人的行动都是出于利己的目的。
Most of them, after all, had not been at the battle and had only heard of the massacre at second hand.
他们中的大多数毕竟没有亲历那场战争而只是间接听说过那场大屠杀。
All of them start at the end of Mountain Road—and you'll find a parking lot there where you can leave your vehicles.
所有的路线都从山峰路的尽头出发——在那儿有个停车场,你们可以把车停在那儿。
Although I will not have time to answer all of the questions, I will choose some of them with me and answer them for ChinaDaily.com to post online.
如果我没有时间回答所有的问题,我将选一些问题一起回答,让中国日报网在网上发布。
My personal opinion is that the all-round development of scholars is only possible when the educational institutions provide them with a wide range of learning opportunities.
我个人的观点是,只有教育机构为学者提供广泛的学习机会,他们才能全面发展。
Among the minority of studies that have reported advantages of single-sex schooling, virtually all of them were studies of girls.
在指出单性别学校教育优势的少数研究中,几乎所有的研究都是针对女孩的。
All of them were black and white images of a runner, with a quote that expressed their reason for running.
他们所有人都是白人和黑人的跑步者的形象,有一句引语阐述了他们跑步原因的引述。
All of them were black and white images of a runner, with a quote that expressed their reason for running.
他们所有人都是白人和黑人的跑步者的形象,有一句引语阐述了他们跑步原因的引述。
应用推荐