It seems odd that an airline would want to train people to deal with catastrophe, but British Airways believes the course engenders customer loyalty and helps calm nervous fliers.
由航空公司来教人如何应对空难似乎有点奇怪,但英国航空认为,该课程有助于培养客户忠诚度,并能帮助飞机乘客放松紧张的心情。
It seems odd that an airline would want to train people to deal with catastrophe, but British Airways believes the course engenders customer loyalty and helps calm nervous fliers.
由航空公司来教人如何应对空难似乎有点奇怪,但英国航空认为,该课程有助于培养客户忠诚度,并能帮助飞机乘客放松紧张的心情。
应用推荐