This activity has occasioned some surprise since it is widely believed that the bank, carrying a large number of bad loans, is on the brink of collapse.
这一行为引起了一些意外,因为人们普遍认为,背负着大量不良贷款的这家银行正处于崩溃的边缘。
The boat was not fastened, and the motion which she occasioned, made it drift from the shore.
船并没有系好,她一动就使它漂离了海岸。
Li Ming rude behavior occasioned a quarrel.
李明的粗鲁行为引起了一场争吵。
The rem ark occasioned a burst of applause .
这番话激起一阵掌声。
The clock paradox has occasioned lively controversy for over 50 years.
时钟疑题曾经历了50年的激烈争论。
It was a storm that occasioned the discovery of the gold mines of India.
有一场暴风雨曾帮助人们发现了印度的金矿,难道没有暴风雨促使人们在基督里发现那更丰富的宝藏。
The headland intercepted the heavy sea that was occasioned by the squall.
海岬截断了被风暴搅得发疯的大海。
This may have been occasioned by the early use of faulty analytical techniques.
这可能由于早期不完善的分析技术所造成的。
Though this occasioned great mirth among the guests, aunt Harriet was horrified.
虽然此事在宾客间引起欢笑,哈丽特姑母却给吓着了。
Though this occasioned great mirth among the guests, aunt Harriet was horrified.
这件事引起了客人们的欢笑,但哈丽特却着实吓了一跳。
She wrote to Ralph and acquainted him with my conduct; this occasioned a breach between us.
她写信告诉拉尔夫我的行状,这使我们之间有了隔阂。
Pity is occasioned by undeserved misfortune and fear by the suffering of one like ourselves.
只有当剧中人物像我们一样受了不应受的苦,经历了恐惧和痛苦,人们才会同情、恐惧。
They awaken in their memory the remembrance of those circumstances which occasioned their affliction.
他们唤醒了记忆深处带给他们痛苦的那些境遇。
The first was, probably, one of those nightmares occasioned and brought back by his hours of delirium.
第一个割风可能是他在昏迷时刻的噩梦里出现而又幻灭了的。
Mr. . Gates's attempt at Chinese was occasioned by the launch of his new WeChat account "gatesnotes."
盖茨学习汉语是基于他开了新的微信账号“gatesnotes”。
The provisions of Rule XI shall be applied to the prolongation of the voyage occasioned by such removal.
因此项转移而引起的航程延长,适用规则十一的规定。
Quilp himself, with his hands in his pockets, smiled in an exquisite enjoyment of the commotion he occasioned.
奎尔普本人两只手插在口袋里,正在笑容可掬地欣赏他所造成的骚动。
He sends his love, ma'am, and his wishes for your happiness, and his pardon for the grief you have occasioned;
他叫我向你致意,夫人,并且他祝你幸福,他对于你所引起的悲苦都肯原谅;
The provisions of Rule XI shall be applied to the extra period of detention occasioned by such reloading or restowing.
规则十一适用于重装或重新积载所引起的额外停留期间。
When we consider the particular circumstances that occasioned the poem Lycidas, we can see why Milton, I think, chose this pastoral form.
当我们把引发的创作的,特有的情况考虑进去,我们可以发现弥尔顿选择这种田园诗派的原因。
I thought it best to hint, through the medium of a meditative look, that this might be occasioned by circumstances over which I had no control.
我带着沉思的表情望了她一眼,觉得以这种目光作媒介是最好的方法,让她知道这是自然的成长,是我无法控制的。
I was much astonished at this sudden darkness, but much more when I found it occasioned by a bird of a monstrous size, that came flying toward me.
我非常吃惊于这突然的黑暗,更不用说我发现这是一只巨大尺寸的鸟导致的,它正向我飞来。
I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others.
我想,其原因应该是我们知晓一切导致自己犯错的情况,因此能够设法谅解自己的错误,而别人的错误却不能谅解。
I hope you are satisfied, Miss Cathy, that you are not the person to benefit him; and that his condition of health is not occasioned by attachment to you.
我希望你满意了,凯蒂小姐,因为你不是能对他有益的人;他的健康情况也不是由于对你的依恋而搞成这样的。
I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others.
我想,其原因应该是我们知晓一切导致过错出现的情况,因此,能够设法谅解自己犯的一些不允许他人犯的过错。
I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others.
我想,原因是我们知晓一切导致过错出现的情况,因此能够设法谅解自己犯了一些不容许他人犯的错误。
I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others.
我猜想,其原因应该是我们完全清楚是什么导致了犯错,因此能够找到理由原谅自己,却找不到理由原谅他人。
I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others.
我猜想,其原因应该是我们完全清楚是什么导致了犯错,因此能够找到理由原谅自己,却找不到理由原谅他人。
应用推荐