Di Gong obviously felt that now is not the year that Linglong clearly innocent girl of flowering plants.
狄公明显地感到,现在的玲珑显然已经不是当年那个天真的养花姑娘了。
When the earthquake was taking place, he obviously felt the shuddering of the houses and heard the shattering of the Windows.
地震发生时,他明显地感到房屋的晃动,听到窗户破碎的声响。
As a teenager I'd been angry and upset and wanted to meet them for the wrong reason - to ask them why they'd abandoned me - but as I matured I realised they obviously felt they couldn't cope.
整个青少年时代,愤怒和失落一直伴随着我,我一直很想见到他们,为着一个错误的理由——我想问他们当初为何把我丢弃。但是当我变得越来越成熟的时候,我意识到他们确实也无能为力。
But I never felt different from my friends, because they just weren't interested in music really, so we didn't talk about music, we didn't discuss music obviously, when we were on the playground.
我从未感到与朋友们有何不同,因为他们对音乐不感兴趣,当我们在操场玩的时候,我们从来不谈论音乐。
I felt obviously better after I passed Eglinton Avenue West.
过了“额临灯大道西”之后,明显觉得好多了。
I felt strange because officer was assumed to be impartial, but that officer was obviously stood together with that company.
我觉得怪得很,官员应该是不偏不倚的,可那位官员明显地站在公司一边。
Within two weeks, his back was obviously better. He felt healthy, both physically and mentally. Before too much longer, he was well again.
两个星期内,他的背就明显好多了。他在身体和精神上都觉得舒畅。不久,他就全好了。
While, obviously, you weren't thrilled when these were forced out on the open recently, since then you're felt more relaxed than for ages.
明显地,你没有因为最近这些事被逼着要公开而受到震动,因为这正好使你获得这么年来没有过的轻松。
Although we were never close in college, but as soon as we met we felt this mutual sense of bonding and connection between us, which obviously had been established during this 4 year college life.
虽然在大学时代我们从来没有亲近的交往,但是当我们再次见面时,我感受到了我们之间的一种相互联系相互粘合的感觉,显然,这种感觉是通过4年大学生活才建立起来的。
Obviously, I expected us to win the game coming in, but I felt like it would be important for us to spend some time.
当然,我希望我们能够赢得比赛,但我觉得我们能聚在一起消磨一些时间也是很好的。
I came to Peking today. Just out of the airport, I felt it was obviously colder than Shenzhen.
今天我来到了北京,一出飞机场,我就显明感觉这里要比深圳寒冷的多。
The clever husband and the clever son-in-law felt a sense of relief and glanced back. The "red flower", obviously satisfied, was smiling at the "green leaf" and making sheep's eyes at him.
聪明的大丈夫兼聪明的女婿如释重负,回眸一看,“红花”正魅眼频频,向“绿叶”发出会心而满意的微笑。
We felt that it was on target, Mr. Baker. But, obviously, if you're not pleased, we can rework the song.
我觉得它挺切题的,贝克先生。不过,当然,如果您不满意,这个曲子我们可以重新写。
We felt that it was on target, Mr. Baker. But, obviously, if you're not pleased, we can rework the song.
我觉得它挺切题的,贝克先生。不过,当然,如果您不满意,这个曲子我们可以重新写。
应用推荐