It now estimates that nuclear generation will grow by at least 13% by 2030, and perhaps as much as 40%.
然而报告估计到2030年核能发电至少会增长13%乃至40%。
Construction accounts for as much as three-quarters of the cost of nuclear generation, since fuel and other operating costs are relatively low.
由于核电厂的燃料和其他运作成本相对较低,建造成本相当于核能发电成本的四分之三。
The idea is that Russia and Ukraine should jointly develop and operate Ukraine's energy resources, including electricity and nuclear generation, and sales.
俄国与乌克兰应联合开发,经营,销售乌方的多种能源,包括电力与核能发电。
This highlights the importance of safety features built into so-called Generation III-plus nuclear plant models, the latest feasible plant designs.
这正突显新的三代改进型核电站模式的安全性能的重要性,这是最新的可行的核电站设计。
A generation that worked diligently to tame the threat of nuclear war finds itself driven toward a horizon more frightening to contemplate than the one it dreamed of avoiding.
为了消除核战威胁而不懈工作的一代人发现自身趋向于更为恐惧思考的视界,而不是梦想其避免的视界。
Just as Britain is about to embark on an ambitious programme to build a new generation of nuclear power stations, an old atomic relic offers a timely reminder of the risks.
正当英国准备着手建设新一代核电站的雄心勃勃的计划时,旧核电站遗迹及时地给了他们一个风险提醒。
But even if nuclear power plant construction costs rise as a result of this incident, the economics of power generation still favor a mix of energy sources that include nuclear.
但是,即便此次事故导致核电站建造成本上升,电力生产的经济学青睐的仍是包括核电在内的多种能源组合。
Today coal, oil, natural gas and nuclear power plants dot the landscape, built relatively close to where power is needed. Most of the country’s solar generation would stand in the Southwest.
今日煤炭、石油、天然气和核能的发电厂遍布各地,与它们需要的资源本身距离在较近的地方。
If nuclear power were phased out and renewables' share of generation rose dramatically, it calculates the average annual savings between 2004 and 2030 would be $180 billion.
它说如果核能渐渐退出市场,而可再生能源的份额急剧上升,那么从2004到2030年每年平均节省成本可达1800亿美金。
Electricité de France offered to pay $4.5 billion for half of Constellation Energy’s nuclear-generation business in the United States.
法国电力公司提出45亿欧元的价格收购美国联合能源公司在美国一半的核电业务。
THE NEXT GENERATION of nuclear plants may be cooled by gas-helium gas.
下一代核电站或许通过气体——氦气——冷却。
The mishap comes at an awkward time for Britain, where planners are eagerto build a new generation of nuclear plants.
这敏感的时间里,英国也出了些小问题,英国原本计划兴建一座新一代的核电站。
However, because nuclear power generation does not emit carbon, it is a clean and efficient way of producing the most important commodity around.
不过,核能发电不会排放碳,因而是生产这种最重要日用品的清洁而有效的方法。
Iran says its nuclear program is aimed solely at power generation.
伊朗称其核计划只是为了发电的目的。
Britain needs to increase its capacity for electricity generation because all but one of the country's nuclear facilities, and half of its coal power plants, are due to shut by 2023.
英国需要加强供电能力,因为到2023年,除了一个核电站之外,英国的所有核电站和一半的煤炭发电厂都面临关闭的命运。
Replacing the current generation of nuclear power stations when they reach the end of their lives is a tough decision. So is not replacing them.
当现有核电站生命周期走到尽头时,是否更新换代他们是一个难以做出的决定,同样也很难决定不予更新。
Windpower will never, of course, replace the day-in-day-out reliability of nuclear or other thermal forms of electricity generation.
当然,风能不可能取代日复一日的都比较可靠的核能或其它形式的热能发电。
Domestic scientists also claimed a breakthrough in the development of a new generation of nuclear power plants.
国内科学家也宣称在开发新一代核电站方面有了突破。
For example, our cooperation in Galieo project, Airbus, nuclear power and the fourth-generation small scale nuclear technologies which king of Belgium mentioned to me this morning.
比如,伽利略计划合作、空客的合作、核电合作,今天上午比利时国王还跟我提及第四代小型核技术合作。
The agency has forecast that by 2030 nuclear-power generation could increase by a quarter (using 2006 as a baseline) if all current plans go ahead, and 93% if "reasonable and promising projects" do.
该机构预计,如果当前所有计划都得以实施,那么在2030年之前,核能发电规模将扩大四分之一(与2006年相比);如果“合理的、有希望的项目”得以实施,那么将扩大93%。
Nuclear power made up 14% of the state's electricity generation in 2009, and several more reactors may be built, pending approval from the federal Nuclear Regulatory Commission.
在2009年,核能占到了该州电力产量的14%,而且另外几座核反应堆的兴建即将获得联邦核管理委员会的批准。
Indeed, many experts believe that the future of electricity generation will not come from further refinement of solar, wind, coal or nuclear energy, but from fuel cells.
很多专家认为未来的电能不会来自改良后的太阳能、风能、煤炭或核能,而将来自燃料电池。
Deadly accidents involving nuclear reactors, oil RIGS and coal mines in recent months remind us that all forms of energy generation carry risks.
最近几个月,核反应堆、油井和煤矿的致命事故提醒我们:所有形式的能源获得都具有风险。
The association estimates that generation of nuclear power would rise by 20% between now and 2030, but the share of nuclear in electricity generation would fall from 14% to 11% during the same period.
国际能源署预计从现在到2030年,核电发电量将增长20%,但同期核电占发电总量的比重将从14%降至11%。
Between 2008 and 2009, emissions from electricity generation fell by 13% as a result of lower use of coal-fired generation but more use of nuclear.
从2008年到2009年,因为将少使用火力发电而改用核能,发电厂的排放量下降了13%。
Between 2008 and 2009, emissions from electricity generation fell by 13% as a result of lower use of coal-fired generation but more use of nuclear.
从2008年到2009年,因为将少使用火力发电而改用核能,发电厂的排放量下降了13%。
应用推荐