It was hard to watch friends, or to watch people who I admired, up there performing and think to myself, 'Wow, I only know that now from here — from standing in the audience.'
斯泰普说,“看到朋友或是我崇拜的人在台上演出,想到‘哇,我对他们现在的了解的只是从现在,从站在听众里的这一刻开始。’ 这是自己很难接受的。”
"I believe, I am speaking only for myself now, that we should be tripling our non-military assistance, " he said.
他说:“现在我仅仅代表自己发言。
To instance only one point: till then I had cared very little about plants and flowers, but now I found myself eagerly interested in every blossom, in every growth of the wayside.
只要举个例子就看得出来了:在这之前,我很少留意于草木花卉,可是现在我发现自己对路边每朵绽开的鲜花、每根生长的小草都兴趣十足。
Had I been focused only on my goal of writing short fiction, had I not allowed myself the room to experiment, I'd never be where I am now.
要是我仅仅专注于写我的短篇小说,要是我没给自己留出试验的空间,我永远不会有今天的收获。
Sometimes now I never thought I could do what I want to do. I can't do everything by myself only.
有时候,就是现在,我从来没有想过我能做到任何我想做的事情。我不能只靠自己就做到任何事。
The only people to whose opinions I listen now with any respect are people much younger than myself.
要说我现在对谁的观点还能洗耳恭听的话,那就是比我年轻的人。
Only now that I've struggled to find patience in myself when Matthew insists he help me paint the house or saw down dead trees in the back yard am I able to see that day through my father's eyes.
只有现在,当我努力要找到自身的忍耐性,而麦修却坚持要帮助我油漆房子或者锯倒后院枯树的时候,我才透过父亲的双眼看到了那一天。
Now, as an old man, I realize the only thing I can change is myself, and suddenly I realize that if long ago I had changed myself, I could have made an impact on my family.
现在,我已然是一位老人。我才意识到我所能改变的只有我自己。我突然觉得如果很久之前就改变自己,我就可以影响到我的家人。
Only now that I've struggled to find patience in myself when Mathew insists he help me paint the house or saw down dead trees in the back yard am I able to see that day through my father's eyes.
只有现在,当马修坚持要帮我油漆房子,或者锯掉后院的枯树权时,我强压住了自己的性子,在此之后才能用我父亲的眼光去看那一天发生的事。
Now as I am to make choices for myself, it is time to make efforts to improve their lives, because a world will benefit us all only if every one in it can lead a peaceful and prosperous life .
现在,我将为自己做出抉择,该是为使他们的生活变得美好而奋斗的时候了。因为只有当每个人都过上和平、富足的生活,世界才能成为大家的乐园。
Now as I am to make choices for myself, it is time to make efforts to improve their lives, because a world will benefit us all only if every one in it can lead a peaceful and prosperous life.
现在,我将为自己做出抉择,该是为使他们的生活变得美好而奋斗的时候了。因为只有当每个人都过上和平、富足的生活,世界才能成为大家的乐园。
As I set my foot in to the cabin, I couldn't help asking myself: was it only a mirage 36 that I saw just now?
我把脚踏进舱里的时候,我不禁疑惑地问自己:我先前看见的难道只是一个幻景?
And now as I lie on my deathbed, I suddenly realize: If I had only changed myself first, then by example I would have changed my family.
当我躺在床上,行将就木时,我突然意识到:如果一开始我仅仅去改变我自己,然后作为一个榜样,我可能改变我的家庭。
Darling you know I laughed when you left, but now I know that I only hurt myself.
亲爱的,你知道当你离开的时候我笑了,可是现在我才发现那只是自己伤害自己。
After the operation I had to make my hands move to be able to wash myself, to eat and get dressed. But I still may keep the shoulders only under their level now.
在手术以后,我尽量移动我的手来洗澡,吃饭和穿衣服,但是我依旧不能将手臂抬过肩膀。
Right now, all I say would (only) mean that I would put myself under pressure for the first races.
现在,我已经感受到第一场大奖赛的压力了。
I first got here, there is only myself and a part-time administrators, but now has undergone a tremendous change, " said Professor Price."
我刚来时,这里只有我自己和一名兼职行政管理者,但如今已发生了翻天覆地的变化”,普莱斯教授说。
Sometimes, I feel that part of my life belongs to the whole community now and I not only live for myself but also to all my guardian angels out there…
有时候,我开始觉得我生命的一部分是属于这个社会的,我不仅是为我自己而活,我还要为我的守护天使们而活……你们给了我太多的感动,因此我必须竭尽全力。
If not, how come? I only ask because I find myself playing a lot less than I used too but not sure if it's because I've just been playing for so long or because of how different the game feels now.
如果不是,为什么?我想问这个问题是因为我发现我玩炉石越来越少,但是我不确定因为是我之前玩的太多还是因为游戏给我的感觉变化了。
If one day, you'll return to me. I will be so calm and I want to tell you that I don't believe in love anymore. From now on, I only depend on myself whether seas gone dry and rock melt.
如果有一天,你会回来找我,我想平静的告诉你,我不相信爱了,我只相信一个人的地老天荒。
If one day, you'll return to me. I will be so calm and I want to tell you that I don't believe in love anymore. From now on, I only depend on myself whether seas gone dry and rock melt.
如果有一天,你会回来找我,我想平静的告诉你,我不相信爱了,我只相信一个人的地老天荒。
应用推荐