There are now more than 20 big companies waiting in the wings to take over some of its business.
现在有二十多家大公司正等着随时接手它的一些业务。
McGraw Hill didn't respond to a request for comment, but its CEO David Levin told the Financial Times in August that "in higher education, the era of the printed textbook is now over."
麦格劳·希尔公司没有对评论的请求给出回应,但其首席执行官戴维·莱文在8月份告诉《金融时报》:“在高等教育领域,印刷教材的时代已经结束。”
McGraw Hill didn't respond to a request for comment, but its CEO David Levin told the Financial Times in August that "in higher education, the era of the printed textbook is now over.
麦格劳·希尔没有回应记者的置评请求,但其首席执行官戴维·莱文在8月份告诉英国《金融时报》:“在高等教育领域,纸质版教科书的时代已经结束。”
"I'm going to set it down, now," I said, and with Jason helping to support its weight, I bent back over the table to give it somewhere to rest.
“现在我要把它放下来了,”我说,詹森帮我支撑它的重量,我向后弯腰,打算在桌子上找个地方放下。
The result, once natural selection had done its work over the course of millions of years, was the now familiar cast of Allosaurus and Tyrannosaurus rex.
结果,历经数百万年间的自然选择,形成了我们今日熟知的异特龙和雷克斯霸王龙族群。
The jobless rate is now above 10%, its highest for over ten years, compared with 7.5% in Germany and 8% in Britain.
如今,其失业率已超过10%,达到了10年来的峰值,而德国与英国的失业率分别为7.5%与8%。
Her thick, long hair had been partly removed at the beginning of her illness, and now she wore it simply combed in its natural tresses over her temples and neck.
她那厚厚的长发在她初病时曾剪去一点,现在她简单地梳梳,听其自然地披在她的鬓角和颈子上。
Over the past year, ESPN has beefed up its fantasy sports league offerings and high school football coverage, and it's now pulling in news from college fan sites too.
去年,ESPN增加了梦幻体育联盟及高校橄榄球赛事的报道。现在,又增加了来自大学体育迷网站的新闻。
The dish is now popular all over the world. With its great look and taste, Sweet and Sour Pork takes the cake among foreigners' favorite Chinese dishes.
现在这道菜已经享誉世界了,色香味俱全使其成为老外最喜欢的中国菜之一。
"It's all over now, and evidently the drug has done its stuff," Orwell told his publisher. "it's rather like sinking the ship to get rid of the rats, but worth it if it works."
“一切都结束了,显然新药很有效,”奥威尔告诉它的出版商,“这就像为了摆脱耗子而不惜将船沉没,但只要有效就是值得的。”
We’ve been without a television for over two months now—and to be honest, we hardly notice its absence.
到目前为止,我们已经离开电视两个多月了。坦白地说,我们几乎没有意识到它的不存在。
Over the decades it has lost its negative connotations and is now taken as a necessity of survival.
经过数十年的变迁,这个词失去了其负面含义,现在它被理解为一种生存的必要。
It now looks to rebuild its relationship with consumers over the next year via various pieces of software and gadgets.
现在,它正着力在接下来一年里通过推出各种软件和小工具改善与其顾客之间的关系。
There are now 480 monks at the monastery, and with over 70 novices inducted last year, from Tawang and nearby Bhutan, its future looks reasonably secure.
现在寺院有480名僧侣,其中超过70名新人是去年从达旺和附近的不丹招收的,前途看起来是不成问题的。
Tess went up the remainder of its length without stopping, and on reaching the edge of the escarpment gazed over the familiar green world beyond, now half-veiled in mist.
苔丝没有休息,一口气走完了这道坡上还没有走完的路,到了山崖的边上,她向前面那个她所熟悉的绿色世界望去,只见它在雾霭中半隐半现。
Now at version 5, Preview has undergone numerous improvements over time, but its Annotations toolbar, easy selection of columns, and image editing capabilities emphasize its advantage for users.
目前版本5的预览,随着时间的推移虽经历了无数次改进,但它的注释工具栏、专栏的简易选取以及图像编辑能力强调了作为其使用者的优点。
No one now knows how easy it would be to turbo-charge an existing human pathogen, or take one that infects another type of animal and assist its passage over the species barrier.
现在没人知道激发一种既存的人体病菌有多么容易,不知道使病菌传染给另一种动物,帮助其跨越物种界限而传播有多么容易。
And the Catholic church in el Salvador now has its own television channel, which over Christmas featured young presenters wearing Santa hats.
并且,萨尔瓦多的天主教会现在也有自己的电视频道,耶诞节特色是年轻的参加者头戴耶诞老人帽。
From its origins in Jersey, a rocky island 14 miles (22km) off of the western coast of France, it now wanders fields in over 100 countries from South Africa to Latin America.
它的原产地是泽西岛,一个距离法国西海岸大约14英里(22公里)的岩石岛屿,而现在泽西牛已经遍布全世界100多个国家,从南非到拉丁美洲都能看到它们的踪迹。
Many of these features are now available free of charge over the Internet, in tune with a broader move by Microsoft to offer more of its applications over the Web.
很多这类功能如今都可以免费从互联网上获得,这也符合微软通过互联网提供更多应用程序的更广泛举措。
Among its newest customers are firms that went through leveraged buy-outs during the boom and are now struggling to roll over existing loans.
在保理新客户中大都是在收购热潮时期经历杠杆作用而现在正在努力翻转现有贷款。
But the league's players and its team owners are now arguing over how to divvy up the spoils.
但此时联赛的球员和球队老板正在争论改如何瓜分战利品。
"Wilson" is a mediocre and now justly forgotten film that won five Academy Awards because of its usefulness to the debate over the aftermath of World war II.
《威尔逊》则是一部平庸之作,因为在二战余波的大辩论中发挥了作用而囊括五项奥斯卡奖,后来又理所当然地被人们淡忘了。
Inside Iran a heated debate is now under way over how to respond to its growing isolation and the prospect of more sanctions to come.
伊朗内部一场关于如何应对这种日渐孤立且制裁逐渐增多形式的辩论日渐升温。
"Now" actually means over the many months, or perhaps a year, it would take to remove all its forces, contractors and their paraphernalia.
“现在”指的是几个月之后,或许是一年,是美军撤回所有兵力、短期情报人员和军需品。
Just over a year later, the LDP, now in opposition, is taking its turn at bat.
仅仅一年后,现在成为在野党的自民党正在准备回击。
The crucial missing element in Britain's now protracted debate over its fiscal mess is where spending cuts will actually be made.
英国当下关于财政困境的辩论回避了一个关键性问题——到底该削减哪方面的财政支出?
One worker reportedly killed herself after being repeatedly shouted at by bosses. Others cited worries over poisonous chemicals. Disney has now launched its own investigation.
据报道一名员工在被老板不停地叫骂后自杀了。其他人表明他们担心工作中的有害物质。迪斯尼目前也自己展开了对此事的调查。
The crucial missing element in Britain’s now protracted debate over its fiscal mess is where spending cuts will actually be made.
英国当下关于财政困境的辩论回避了一个关键性问题——到底该削减哪方面的财政支出?
The crucial missing element in Britain’s now protracted debate over its fiscal mess is where spending cuts will actually be made.
英国当下关于财政困境的辩论回避了一个关键性问题——到底该削减哪方面的财政支出?
应用推荐