Ali - pictured here with daughter Laila, who has also tried her luck in the ring - now suffers from Parkinson's Syndrome.
阿里与女儿莱拉在一起,莱拉已在拳击场上崭露头角。目前,阿里已患上了帕金森症。
Akbar Ali, a 27-year-old minivan driver who has been wearing the same black shalwar kameez, a traditional outfit comprised of a long shirt over loose pajama-like trousers, for weeks now, is seething.
AkbarAli,一个27岁的小型货车司机,现在已经感到愤怒了。 他这几周一直穿着黑色的沙利克米兹,这是一个传统的外套,由一个很长的衬衣和如睡裤宽松的裤子组成的。
Ayaan Hirsi ali escaped an arranged marriage in her native Somalia by immigrating to the Netherlands. She now lives in Washington, where she is a scholar at the American Enterprise Institute.
阿雅安·希尔西·阿里移民到荷兰以躲避一桩在她的母国索马里被安排的婚姻,现在作为美国企业研究所的一名学者生活在华盛顿。
Reporter: Hold it. Just like that! Now another one, Ali. Hold that spoon up. Good. Thank you. I hadn't expected such a big turnout. Thanks for the story.
记者:别动,就这样子!阿里,再来一张,拿着调羹。好!谢谢!想不到有这么多人来,这个题材很好,谢谢你通知我。
Ben Ali also promised to immediately implement "full and absolute" press freedom for the country, and that any media or journalist, within professional boundaries, may now perform their duties freely.
此外,本·阿里还承诺立即在突尼斯实现“全面而彻底”的新闻自由,任何媒体和记者都可以在遵守职业道德的基础上,自由履行自己的职责。
Ms Hirsi Ali is now wedded to Niall Ferguson, a British-born historian, forming one of the world's most lionised couples.
希尔西·阿里的现任丈夫是英国裔史学家尼尔弗格森,两人组成全球最受崇拜的夫妻。
Now, show me your treasures, Ali and Ahmed.
阿里,还有阿米德,现在且让我看看你们的宝物吧。
Now, show me your treasures, Ali and Ahmed.
阿里,还有阿米德,现在且让我看看你们的宝物吧。
应用推荐