The mill fell, and nothing remained of it but a heap of ashes.
结果这些东西就全被吃光了。磨坊倒下来了,它只剩下一堆火灰。
Of course, as Shelley's poem tells us, nothing remained of these works or the king of Kings.
当然,正如雪莱的诗所告诉我们的,这位王中之王的功业没有留下任何痕迹。
A year later nothing remained of the lovely grace which had given pleasure to all who looked at him.
一年后(这个男孩身上那种)曾经给所有注视他的人以愉悦的那种可爱的优雅丧失殆尽了。
All the little feminine objects which Cosette was attached to had been carried away; nothing remained except the heavy furniture and the four walls.
一切珂赛特喜爱的女人用的小物品她都带走了;只剩下笨重的木器和四堵墙。
He remained seated in sofa, ate the remaining food and got unhappy when realizing much work remained to be done while nothing remained in the fridge.
他坐在沙发上,吃着剩下的食物,当想到还有很多工作未作而且冰箱中没有东西剩下时就变得不高兴了。
Nothing remained to her except her beautiful eyes, which inspired pain, because, large as they were, it seemed as though one beheld in them a still larger amount of sadness.
她只还保有那双秀丽的眼睛,使人见了格外难受,因为她的眼睛是那么大,看去就仿佛那里的愁苦也格外多。
The weather remained uncooperative for the next few weeks and there was absolutely nothing Darwin could do but return to Clarence Baths and wait.
接下来几个星期,天气继续不合作。达尔文无所事事,只好返回克拉伦斯澡堂等待。
If he had remained among the larches all night, he would have heard nothing of the stir at the Grange.
如果他整夜都待在落叶松的树林中,他就听不到田庄里的骚动。
Whatever had been alive in the mill remained, and what had been gained by it has nothing to do with this story.
磨坊里曾经活着过的东西,现在仍然活着,并没有因为这件意外而被毁掉。 事实上它还因为这个意外事件而得到许多好处。
The majority of black men in the North had remained outside the struggle. Nothing was happening in the ghettos .
北方大多数黑人一直不参与斗争,黑人区里一切平平静静,没有人 打破这种平静。
At 11pm there usually remained behind only the real, the desperate gamblers-persons for whom, at spas, there existed nothing but roulette, and who went there for that alone.
在晚上11点钟的时候,留下来的往往是那些真正的,孤注一掷的赌徒,也就是那些还在泡的,但也只能泡轮盘的人,和只冲这个而来的人。
If he had remained among the larches all night, he would have heard nothing of the stir at the Grange; unless, perhaps, he might catch the gallop of the messenger going to Gimmerton.
如果他整夜都待在落叶松的树林中,他就听不到田庄里的骚动;除非,也许他会听到送信人到吉默吞去的马蹄疾驰声。
Stein's lawyer remained unmoved. The law said nothing about measuring the extent of a culprit's fear and anguish. It simply set a time limit.
斯坦的律师不为所动。法律就罪犯经受恐惧或痛苦的程度问题并没有明文规定。它只设定了一个期限而已。
The next night, her head was suddenly exchanged with a homely looking woman's head, while the body remained in original condition as if nothing untoward had happened.
死后第二天的夜间﹐她的头突然被换为一个普通女人的头﹐可是她的身体却仍然是原样没有丝毫变形。
So hardworking was he that nothing distracting him from study remained in the room?
他真是这般勤勉,以至任何事物,只要影响他学习,都一概拒之门外?
Status Offline So hardworking was he that nothing distracting him from study remained in the room?
他真是这般勤勉,以至任何事物,只要影响他学习,都一概拒之门外?
Remained at the hotel. There was nothing in it to suggest a clue, -some clothes, some books, and a considerable number of curiosities from the Andaman Islands.
留在旅馆里,里边找不出什么可以作为线索的东西——有些衣服和书籍,还有不少安达曼群岛的古玩。
Dobrunka remained the sole mistress of the house, the cow, and the garden, to say nothing of a piece of meadow adjoining the house.
多布朗卡成了房子的女主人,她照顾奶牛、花园,还照顾临近房子的一小片土地。
There remained nothing of the house following fire.
火灾往后房子片瓦不存。
Dazzled and bewildered, the two children walked hand through the graveyard, of which not a trace remained, for there was nothing but a wonderful garden on every side.
两个孩子又迷茫又困惑,手牵手走过草地,只见四周全是美丽的花园,没有半点坟场的遗迹。
Markets remained choppy with the potential for high volatility as many traders continue to sit out from the game due to the recent movers that have been nothing short of crazy.
许多交易商面对最近种种令人震惊的事件,继续持币观望。在这样的背景下,市场依然震荡,且有可能高度不稳定。
But even while the dirt was being trampled down around his neck, the Great being remained without anger in his mind and said nothing.
尽管大仁慈王的脖子都被泥土围住了,但他还是没有生气也没有说话。
Then the match went out, and there remained nothing but the thick, damp, cold wall before her.
这时分,火柴又灭了,她面前只要一堵又厚又冷的墙。
Then the match went out, and there remained nothing but the thick, damp, cold wall before her.
就在这时,火柴熄灭了,留在她面前的,只是一堵又厚又冷的墙。
Sight and hearing were the only senses remaining, and they, like two solitary sparks, remained to animate the miserable body which seemed fit for nothing but the grave;
他现在只剩下了视觉和听觉,在他这个看来只配到坟墓里去的可怜的躯壳里,只有这两样器官给他添上了一点生气,象是一炉死灰里的两处尚存的孤独的火光;
A blank weekend at the beginning of December may be useful for Christmas shopping, if nothing else, but Jose Mourinho wishes the fixture list had remained unaltered.
12月开始的一个空闲周末对于圣诞购物可能很合适,如果没其他事情的话,不过穆里尼奥希望能够保持原有的赛程。
A spark from the fireworks had remained within, the trunk had caught fire, and was now nothing but ashes.
烟火的一颗火星落了下来,点起了一把火,箱子已经烧成灰烬了。
A spark from the fireworks had remained within, the trunk had caught fire, and was now nothing but ashes.
烟火的一颗火星落了下来,点起了一把火,箱子已经烧成灰烬了。
应用推荐