You can tell a lot about a man by the way he treats those who can do nothing for him.
一个人如何对待那些不会给自己任何好处的人,就说明了他是个什么样的人。
Impotent and miserable person owned the whole world, it would be worth nothing for him, for it.
无力的、可怜的人拥有了全世界,对他来说也是没有用任何意义的。因为。
Realizing there was nothing for him to do to save his plane, the pilot unhesitatingly baled out.
飞行员意识到自己已无力挽救飞机,便毫不犹豫地跳了伞。
Her husband opted not to come with her to Geneva (there would be nothing for him to do, and she travels frequently), so she lives alone in a flat five minutes' walk away from WHO headquarters.
她的丈夫没有选择同往日内瓦(在那儿他无事可做,而陈要则要穿梭其间),所以她就住在WHO总部5分钟路程的一幢公寓中。
As for the Brazilian artist's work, the authorities were annoyed but could find nothing to charge him with.
至于这位巴西艺术家的作品,当局尽管对此很恼火,但找不到任何可以指控他的证据。
Flying to work every day is not easy for von Badinski because he can only sleep five hours every night, but he believes nothing could be more important to him than his family.
每天坐飞机上班对冯·巴丁斯基来说并不容易,因为他每天晚上只能睡5个小时,但他认为没有什么比他的家庭更重要了。
There's no need for you to be in awe of the boss. There's nothing special about him - he inherited the position.
你没必要因为他是老板就敬而远之,他没什么特别之处,只是继承了这个位置。
Don't ask for help like the friend who begs people to help him move but has nothing put in boxes when they show up.
有些人请求别人帮助他行动起来,而在别人现身帮忙时自己却什么准备都没有做好,千万不要这样。
She watched him, cautiously; waiting for an explanation. He said nothing. Not a word.
她紧紧盯着他。等着他说些什么。但是没有一个词。
I had initially thought that there would be nothing serious because it was fairly common for an old man to catch illness. Therefore, I just wished him a smooth strip then.
本来我以为没什么大问题的,毕竟人老了,有病痛是在所难免的,于是也没有想太多,只是祝他一路顺风。
He had eaten nothing for four and twenty hours; he was worn out by the jolts of the cart, but he was not conscious of it. It seemed to him that he felt nothing.
他不吃东西,已超过了二十四个钟头,车子的颠簸已使他疲惫不堪,不过他并不觉得,好象他什么事都已感觉不到。
I saw nothing for it but to hold my tongue, and suffer matters to take their course; and Kenneth being arrived, I went with a badly composed countenance to announce him.
我看不出有什么法子,除了不吭声,而且听其自然;肯尼兹到了,我带着一副难看的神色去为他通报。
Were it for nothing but his love of you, I must always have esteemed him; but now, as Bingley's friend and your husband, there can be only Bingley and yourself more dear to me.
不说别的,光是为了他爱你,我也就要永远敬重他了;他既是彬格莱的朋友,现在又成了你的丈夫,那么除了彬格莱和你以外,我最喜欢的当然就是他啦。
One participant, for example, told him, "it made it easier [to sign the confession] because I had nothing to hide."
例如,有一个实验参与者就曾告诉他说“签字认罪很简单,因为我没有什么好隐瞒的。”
The following day the boy came back full of expectations of buried treasure and armed with a shovel, but discovered nothing more than a pit too deep for him to fully excavate.
在坑上还悬挂着旧式的滑轮。接下来小孩满怀着藏宝的希望,带着铁铲回到这里,只不过发现了一口对他一个人的挖掘工作来说过深的坑。
Nothing so compliments a man as for a woman to believe in him — nothing so pleases a woman as for a man to place confidence in her.
对于一个女人来说莫不如是:信赖一个男人就是对他最好的赞美——对于一个男人来说莫不如是:给女人以信心就是对她最好的愉悦。
She told him not to jeopardize his future for nothing -- that she had already lost her job.
她希望巴拉拉不要为了无所谓的事情,拿自己的未来冒险,因为当时她已经丢掉了饭碗。
Moore is still believed to be alive, although nothing has been heard from him for months.
普遍认为摩尔还活着,尽管数月来没有任何有关他的消息。
The various herbs did great things for the Duke's baldness and bunions. But nothing made him strong and well again, or even able to speak above a whisper.
各种各样的草药治好了公爵的脱发和脚趾囊肿,但怎么也不能让他像从前一样强壮,或者哪怕让他说话的声音能大一点。
He had made his plans for the Slovenia match with Croatia in mind, and saw nothing that persuaded him to make more than one switch in his line-up.
他在制定对斯洛文尼亚作战计划时,就把克罗地亚放在心中了,除一人外,没有任何理由改变他的首发阵容。
The music thatmade him most popular was the set of songs and serenades he wrote for the 1936production of “Much Ado About Nothing” at the Vakhtangov theatre in Moscow.
1936年,歌剧《无事生非》在莫斯科的瓦赫坦戈夫剧院上演,他为这个歌剧写了一系列的歌曲和小夜曲,正是这些乐曲使他一下子广为人知。
She had always been the glue for her children, and it seems as if nothing can snap him out of his sadness over her loss.
母亲始终是连接孩子们的纽带,因为她的离去,父亲一直无法从悲伤的阴影中走出来。
It is because such a phenomenon does not occur for women, that when a man actually says "nothing" we don't believe him.
因为女人不会有这样的现象存在,也就是当男人说他什么也没有想的时候,我们女性根本就不会相信他说的这句话。
I have nothing but love and respect for him and the way that he handled things at Apple!
我唯有的就是爱和敬佩,对他以及他在苹果的做事方式!
He later said he felt nothing but contempt for those who had observed him, safe and distant, like indifferent gods.
他后来说,他蔑视那些安全地,远远地,就好象神一般注视着他的人。
He later said he felt nothing but contempt for those who had observed him, safe and distant, like indifferent gods.
他后来说,他蔑视那些安全地,远远地,就好象神一般注视着他的人。
应用推荐