I tried not to think about it. I blacked it out. It was the easiest way of coping.
我试图不去想它,将其从记忆中抹去。这是最容易的处理办法了。
Alex tried not to think about his short neck.
亚历克斯尽力地不去想他的短脖子。
So we cowards get on with our own lives and try not to think about her too much.
因此,我们怯懦地继续自己的生活,尽力不多想她的事情。
The wise man living in action, not to think about, is not to think about after results.
智者生活于行动之中,而不是去思考行动,也不是去思考行动之后的结果。
I try not to think about it, but I can't say never. For now, the will to live is stronger.
我试着不去想,但我不能保证这绝不会发生,只能说现当下,生的意愿要更为强烈。
I exactly said not to ask such questions, not to think about two things at the same time.
我确切的说过不要问这样的问题,不要在同一时刻思考两件事。
No matter how hard you try not to think about past failures, they continually cross your mind.
不管你怎样努力不去想以往的失败,这些事老在心头萦绕。
When I am tired, I try not to think about the study, I will go to the cinema and watch a movie.
当我累了,我试着不去想学习,我将会去看电影,看电影。
I'm not one for nerves – I just take things in my stride and try not to think about things too much.
我不是个很敏感的人,我只是尽量做好自己的工作,然后试着不要去想太多。
Well, the very first mistake they usually make is not to think about testing when they start writing code.
在他们常犯的错误中,首当其冲的是:编写代码时忽略了测试。
Equally, it was a mistake in the past not to think about the quality of capital when setting quantity targets.
同样的,过去,在确定数量目标时不考虑资本质量也是错误的。
Expatriates, used to a secure if sequestered life, tried not to think about the tanks parked outside their compounds.
过着安全,却不平静的生活,他们必须习惯屋子外边停坦克这一事实…
But she tries not to think about what effects her various exposures during her pregnancies might have had on her children.
但是她没有考虑到在她怀孕期各种暴露可能对她的孩子产生的影响。
"That very morning when I was back home trying not to think about what I had done, things began to happen, " Cam told me.
“就在那天上午,当我回到家,尽力不再去想我做的那件事时,事情接二连三地发生了。” 卡姆对我说。
We in the States buy so much stuff that we don't need, myself included, but we tend not to think about where it comes from.
我和其他美国人一样买了n多我们并不需要的东西,但是从来不去想这些东西是从哪里来的。
A thing of the past is gone forever. Smart people are thinking about the present and future, is not to think about a thing of the past.
过去的事已经一去不复返。聪明的人是考虑现在和未来,根本无暇去想过去的事。
Let me start with a proposition: the right way to think about China's exchange rate is, initially, not to think about the exchange rate.
让我先阐明这么一个观点:正确考虑人民币汇率的方式是,不要一开始就去考虑汇率这个问题。
The role of tourism is to use reality to constrain the imagination: not to think about how things will be, but to see what they are actually.
旅游的作用就是用现实来约束想像:不是去想事情会是怎样的,而是去看它们实际上是怎样的。
As I was leaving for far away, I asked her if she would leave her home, I heard her whisper good-bye, and she told me not to think about her.
当我将要航行远方,我问她可愿离开故乡,我听见她和我悄悄地离别,告诉我莫把他惦念。
In fact, whenever we try not to think about something that something gets trapped in the mind, stuck in the recursive loop of self-consciousness.
事实上,每当我们尽力不去想起某个东西,那个东西就会缠绕在我们的脑海里,在循环反复的自我意识中挥之不去。
He talked of being an artist before becoming a furrier, of being a proud Jew and a friend to young artists. He tried not to think about what was next.
他谈论起成为皮草商之前的艺术家生涯,他曾是一位骄傲的犹太人,也是年轻艺术家的朋友,他尽量不去想之后都发生了什么。
But we don't even begin to think about life, not really, until we confront the fact that we are doing everything we can not to think about death.
但我们甚至还没有进行“生的沉思”,我们并没有真正去想,直到我们面对这个事实——我们尽最大努力让自己不去想到死亡。
It's a strange one really because you try not to think about things too much, but at the back of your mind you know how special it could be if we could do it.
这确实很奇怪,因为你必须试着别想那么多,但在你内心深处总是知道这是特别的比赛。
Try not to think about what kind of effect these mistaken models of how memory works have on our legal system and public life in general or you're likely to become mighty depressed.
但是不要过多地关注这些错误的记忆模型会对法制系统和公众生活造成什么样的影响,否则你可能会大失所望。
Try not to think about what kind of effect these mistaken models of how memory works have on our legal system and public life in general or you're likely to become mighty depressed.
但是不要过多地关注这些错误的记忆模型会对法制系统和公众生活造成什么样的影响,否则你可能会大失所望。
应用推荐