It therefore presents an excellent opportunity not only to screen for HIV, but also to educate and advise about the dangers of the virus.
因此,这不仅为检测 HIV 病毒,同时也为进行有关 HIV 病毒危险性的教育和咨询提供了一个极好的机会。
The virus is not killed so it's a live virus, which is actually going to infect your intestinal system and reproduce.
病毒没有被杀死,所以它是活病毒,它会感染你的肠道系统并繁殖。
Meanwhile, the deadliest strains of the virus perished with their hosts as natural selection favored strains that could infect hosts but not kill them.
同时,由于自然选择更倾向于选择那些能够感染宿主但不致其死亡的病毒,这种致命病毒便随着宿主的死亡而消失。
In the face of the variation of the virus, not only China but also other countries have to take action to fight against the crisis.
面对病毒变异,不光是中国,其他国家也必须采取行动对抗这次危机。
However, we will never forget those difficult days, not only for the awful virus, but also for the efforts we made together and the lessons we learned.
然而,我们永远不会忘记那些艰难的日子,不仅是因为可怕的病毒,也因为我们共同作出的努力和吸取的教训。
When the virus is going around, too many kisses are not good.
病毒传播时,亲吻太多是不好的。
Since current seasonal influenza vaccines do not contain the pandemic virus, people should be vaccinated against both pandemic influenza and seasonal influenza.
由于当前的季节性流感疫苗不包含大流行性流感病毒,人们应针对大流行性流感和季节性流感两者接种疫苗。
The sniffling-and-sneezing symptoms of a cold are not the act of the virus itself but the result of your immune system's overly energetic response to the infection, Cohen said.
鼻塞和打喷嚏的感冒症状并不是感冒病毒本身的表现,而是你自身的免疫系统过度积极的应对病毒传染,科恩说。
These recommendations are prudent measures which can limit the spread of many communicable diseases and not only the pandemic (H1N1) 2009 virus.
这些建议均为审慎措施,可以限制许多传染病,不仅仅是2009年H1N 1流感大流行病毒的传播。
However, the WHO delays declaring a pandemic, partly because there is not enough evidence that the virus is spreading in the general population outside the Americas, where it originated.
然而,世界卫生组织延迟宣布大流行,部分原因是没有充足证据证明病毒在美国源头之外的人群中传播。
Studies show that if a pregnant HIV positive woman takes this type of drugs, delivers through a cesarean section, and doesn't breastfeed her child, she will not transmit the virus.
有研究表明,如果一名艾滋病毒阳性孕妇使用此类药物,并采用剖腹产,就不会将艾滋病毒传染给孩子。
“The bad news is that the virus is targeting a specific process or plant,” says Wieland Simon of Siemens. “The good news is that most industrial processes are not the target of the virus.”
“情况不妙,该病毒专门针对某一种工艺或某一家工厂,”西门子公司的维兰德·西蒙(Wieland Simon)说:“好在大多数工厂都不是这种病毒的目标。”
But despite this success, implementation of the programme could not keep pace with the rapidly spreading virus.
但是,尽管获得了成功,规划的实施却不能与病毒的快速传播保持同步。
Many mutations do not alter any important features of the virus or the illness it causes.
许多变异对病毒本身或病毒所造成的疾病的任何重要特征不会带来影响。
One possibility, Raoult says, is that the virus does not infect human cells directly.
拉乌尔认为,一种可能性是该病毒不会直接感染人类细胞。
The virus did not mutate during the pandemic to a more lethal form.
在大流行期间这一病毒没有突变为某种更致命的形式。
It contains the whole, killed pandemic virus, not a vaccine virus with pandemic proteins, and the virus is grown in cells rather than eggs - making it safe for people with egg allergy.
这种疫苗包含整个灭活的流感病毒,而不是带有标志蛋白的疫苗病毒。而且病毒是在细胞而不是鸡蛋中培养——适合对鸡蛋过敏的人使用。
This was not the first synthetic virus — a polio virus had been made a year before — but it was only one ten-thousandth as active and it took three years to do.
这并不是第一个合成的病毒——某种脊髓灰质炎病毒已在一年前制造出来——却是唯一一个具有百分之一活性的病毒,花了三年时间才合成成功。
Scientists found that some people's immune systems could recognise parts but not all of the virus.
科学家发现,一些人的免疫系统只能识别部分病毒,而不是全部。
However the virus does not spread beyond the army base and fizzles out without triggering a pandemic.
然而这病毒没有越过陆军基地传播并停止没有触发大流行。
Although all evidence to date indicates that the virus does not spread easily from birds to humans, careful monitoring of the situation is warranted.
虽然迄今所有证据表明该病毒不会容易地从禽类传播给人类,但是有理由对事态进行仔细监测。
If the virus is not, after all, to mutate into "Mexican flu", what then is it to be called?
如果不叫“墨西哥流感”,那这种病毒接下来又会被叫做什么呢?
This finding is important as it indicates that the virus has not spread beyond the members of this single extended family.
这一结果至关重要,因为它表明病毒的传播未超出该单一大家庭的成员。
The discovery of a virus that infects other viruses also raised the debate about whether or not a virus is alive.
“病毒感染病毒”这项发现同时也助长了关于病毒是否是生物的争论。
Though first described in the 1950s, the virus causing the disease was not identified until 1969.
虽然首次于1950年代描述,但是直到1969年才确定引起该病的病毒。
The HIV virus not only infects through blood, but also through tissues and cells, the chances of infection are 100 percent.
HIV病毒不仅通过血液传播,而且还通过组织、细胞传播,感染的可能性是100%。
The new H and N surface proteins mean most people do not have antibodies to the virus, allowing it to go pandemic.
新H和N表面蛋白这意味着多数人对这病毒没有抗体,使其得以流行。
The new H and N surface proteins mean most people do not have antibodies to the virus, allowing it to go pandemic.
新H和N表面蛋白这意味着多数人对这病毒没有抗体,使其得以流行。
应用推荐