Stir the sauce constantly so that it does not separate.
不停地搅动沙司,免得出现分层。
The plane's fuselage split in front of the wings, but did not separate from the plane.
位于机翼前端的机身部分断裂,但还未同飞机分离开来。
They are not separate, and we have no right to separate two things which are not separate.
他们是不可分的,我们无权把不可分的事物分开。
Separationby gradient centrifugation increased cell trauma and could not separate the different cells.
梯度离心的分离方法增加细胞损伤,不能达到分离不同细胞的效果。
Certainly, they are not separate clearly. It will also enter each boundary along with the appreciation.
这三个层次并不是截然分开的,它会随着欣赏者的不同而进入不同的境界层深。
Bramble with sweet edible black or dark purple berries that usually do not separate from the receptacle.
一种结甜的、可食用的、黑色或深紫色浆果的悬钩子属植物,其果实通常不与花座分离。
The grass shacks, tee pees and mud huts did not separate these indigenous peoples from the natural world.
草屋、圆顶帐篷和泥棚并没有使这些土著人与自然界分离。
Because ultimately, for each of us, our own story and the American story are not separate, they are Shared.
因为追根究底,对我们每一个人来说,我们个人的生活和整个美国是不可分割的。
Some will be relatively secular, but others will not separate religion and the state as the United States and France do.
这些国家中,有些相对世俗,他们像美国和法国一样分州或分区治理,而另一些则不同。
Time does not water down the wine of friendship; distance does not separate our hands of longing.Wishing you happiness forever!
时间冲不淡友情的酒,距离拉不开思念的手,祝福你,永远永远!
If you are traveling in a family group, you should insist that the airline does not separate you throughout the aircraft. Why?
如果你与家人一同乘坐航班旅行,那么你应该坚持让航空公司将你与家人的座位安排在一起。
Punctuation is essential to writing, which can not separate sentences, but also convey writer's feeling, playing rhetoric role.
标点符号不仅仅是把句子分开,更能表达作者的感情,起到修辞的作用。
Time does not water down the wine of friendship; distance does not separate our hands of longing. Wishing you happiness forever!
时间冲不淡友情的酒,距离拉不开思念的手,祝福你,永远永远!
Time edoes not water down the wine of friendship; distance does not separate our hands of longing. Wishing you happiness forever!
鞠冲不淡友情的酒,距离拉不开思念的手,祝福你,永远永远!
When we homogenize the milk, we also break it up into tiny particles so that the fat will not separate and collect at its surface.
当我们均质化牛奶时,我们将牛奶打散成很小的粒子,所以脂肪就不会集中在表面。
I am not separate from society, I am not separate from the rest of humanity, so whatever I do has immense meaning and responsibility.
我和社会是分不开的,我和其他人类是分不开的,所以无论我做什么,都有巨大的意义和责任。
Marcuse's idea that education is of great importance could not separate with his critical analyses on the developed industrial society.
教育成为马尔库塞视野中的重要内容是与他对发达工业社会的批判性分析分不开的。
That the content of your consciousness is your consciousness, it's all you know. That the thinker is not separate from the thought he thinks.
你意识的内容就是你的意识,这是所有你知道的- - -思考者是不该与他的思绪所分离的。
Animal liberationists do not separate out the human animal, so there is no rational basis for saying that a human being has special rights.
动物解放者不将人类单独看待,所以没有任何理性的基础说明人类有着特殊的权利。
Time does not water down the wine of love, distance dose not separate our hands of longing. Think you, until the end of time, until forever.
时间冲不淡真情的酒,距离拉不开思念的手。想你,直到地老天荒,直到永久。
Chinese scholars should not separate their aesthetic system and studies from the rich resources and good experience of the Chinese classics.
中国学人建构的美学体系和开展的美学研究,不能离开中国古典的丰富资源和经验。
Time does not water down the wine of friendship; distance does not separate our hands of longing. Wishing you my friends, Happiness forever!
时间冲不淡友情的酒,距离拉不开思念的手;祝福我的朋友们,永远幸福快乐!
In user space, the term process is typically used, though the Linux implementation does not separate the two concepts (processes and threads).
在用户空间,通常使用进程这个术语,不过Linux实现并没有区分这两个概念(进程和线程)。
But among the many studies that evaluated death from heart problems, some did not separate stress and noise from air pollution as a cause, it said.
不过,该报告说,在众多因心脏问题导致死亡的病例中,研究人员并没有把精神压力、噪声与空气污染的原因分离出来。
McDonald's does not separate out its China revenues but said like-for-like sales in the country had fallen almost 2 per cent in the third quarter.
麦当劳没有把在中国的收入单独列出,但表示中国的同比销售额在第三季度下降了近2%。
However such divergence does not separate them as two parallel lines that never meet; rather it often brings them together in a dialogical exchange.
然而,它们之间的分歧并没有使他们成为两条永不相遇的平行线,而是将他们引入了对话和交流。
However such divergence does not separate them as two parallel lines that never meet; rather it often brings them together in a dialogical exchange.
然而,它们之间的分歧并没有使他们成为两条永不相遇的平行线,而是将他们引入了对话和交流。
应用推荐