A tree planted in bad conditions will not flourish, just as a child brought up in a bad environment will not flourish.
一颗种植在恶劣环境中得树不会茂盛,就像一个成长在糟糕环境中得小孩不会富足。
She adds: "It's not just the quality of the mother and father's relationship with the child, but how they're managing as a couple that affects how well kids do.
她也说:“不仅父母和孩子们的关系,还有夫妻间的关系也会影响到孩子未来对家庭关系的处理。
I’m quick to point out that just because a child has leukemia doesn’t mean that they’re not going to sit on the back of Dad’s pickup truck and decide to be Superman and have a head injury from that.
我及时的指出这点就是因为孩子有白血病,并不意味着他们不会坐在他们爸爸的小卡车后面想成为超人,并因为这而头部受伤。
It's not a place where children are force-fed, in fact, staff at the clinic tell me they have had to resort to tube-feeding a child just once in the last two years.
在这里儿童不会被强制喂食,事实上,农庄里的工作人员告诉我他们在过去两年中只有一次需要对一个孩子采取胃管喂食的方法。
Just because a parent has bipolar disorder does not necessarily mean his or her child will develop it.
就因为父母之一有双相情感障碍并不必然意味着他或她的子女就会患上。
Mr Downing warned that just because you were friends with someone as a child it did not follow that you could safely share personal information with them.
唐宁先生警告说,仅仅因为你们小时候就是朋友,并不表示你可以安全地和他们分享私人信息。
Everything was smooth sailing, but just like the Titanic, trouble comes swiftly - not only was she going blind, but her once-loving husband asked for a divorce and took away their only child.
一切都很顺利,但就像《泰坦尼克号》中那样,灾难突然降临——她本人遭遇失明的打击,她曾深爱着的丈夫也向她提出离婚并带走了他们唯一的孩子。
But when a wrong has been committed or a playing field can be leveled, I want my child to be active in helping to level it... not hoarding power over another just to stay on top.
但是如果有人做了错事,需要一个公平世界的时候,我希望我们的孩子可以帮助实现这个公平的环境,而不要凌驾与别人之上。
I just don't understand how some people can bring someone into the world like a child, an object, and then not love them.
我不明白为什么一些人将孩子也好,东西也罢带到这个世上然后不爱他们。
I do not tell you this to gain your sympathy but to impress upon you my first important point -- it is not just Hollywood child stars that have suffered from a nonexistent childhood.
我说这些并不是要博得大家的同情,只是想让大家牢记一点——这种失去童年的痛苦不仅仅属于好莱坞的童星。
But here, most parents think things are working just fineand, if they follow the formula, their single child will emerge anhonor to the family and not a dreaded deadbeat.
但这里,大部分的家长认为现状不错,只要他们照做,他们的孩子就能光耀门楣,而不是成为一个饭桶。
I will not have to teach him that the Palestinian child is a human being just like him, while everybody else will tell him that it is not so.
我将不必教导他巴勒斯坦孩子也是象他一样的人,而其他所有人都会告诉他并非如此。
But omega-3 is just the tip of the nutritional iceberg; many nutrients have proven cognitive effects, and do so throughout a person's life, not merely when he is a child.
但omega - 3只是益脑食物的冰山一角;已经证实许多营养物质有促进认知的功效,不仅是在儿童时期吃这类营养品有效,而是终身可食用受益。
A father who is not in work tends to spend just 63 minutes a day looking after his child - 18 minutes less than a mother who goes out to work.
一个不工作的父亲每天照看自己小孩的时间只有63分钟,比出去工作的母亲照看小孩的时间还少18分钟。
With a child like Marissa, we can't sit down and discuss it with her — she's just not going to get that.
对Marissa这样的孩子来说,我们不能坐下来和她商量,因为她理解不了。
WHO is currently assessing the need for a massive scale-up in the Numbers of health workers of all categories, not just maternal and child care, in the coming decade.
世卫组织目前正在评估今后10年大量增加各类而不仅仅是孕产妇和儿童保健卫生工作人员数量方面的需求。
In those situations I must say the cliche "I'm not angry, just disappointed" line was sufficient to make me feel an incredible amount of shame as a child.
这种情况,我得说那些些陈词滥调“我不是生气,只是失望”足够让作为儿童的我感到十分羞愧了。
Just as a young child does not benefit from getting everything she wants, we also benefit from times of constriction and difficulty to help us grow and learn.
就像是一个年幼的孩子并不会从得到她想要的每一样东西中受益,我们也可以从压力和困窘中学习和成长。
The onlookers clapped, and to congratulate him on the victory of the child, the child across the past is not just a step, but the first setback in life.
围观的群众鼓起掌来,为这个孩子的胜利而祝贺,那个孩子跨过去的不仅仅是一个台阶,而是人生的第一个挫折。
Itself is not a breed sad child. Just inner world will always have despair through a.
本身并不是一个滋生悲伤的孩子。只是内心的世界里总会有绝望穿行而过。
Just like in the present system of selective two-child policy, many people do not want to have a second child.
就像我国现在实行的单独二胎政策一样,很多人都不想生第二个孩子。
Well that's OK if it's a special child-friendly screening but not if the film is unsuitable for children - the parents are just using the cinema as a babysitter!
这是可以的如果这是一个特殊的对小孩友好的电影,但如果这电影不适合孩子-父母就仅仅把电影院当作是保姆了!
A new policy needs to be pro-active in increasing the birth rate, not just relaxing the limit to allow couples to have more than one child.
新政策需要能积极主动地提高出生率,而不是仅仅放松对夫妻一胎政策的限制。
It is not just through listening to conversations and having conversations that a child can learn how to speak English fluently, but he can also learn through singing songs.
通过听对话和看电视节目他们能够进行语言学习。但学习语言的方法不仅仅只是听听对话和进行对话练习,通过学唱英语歌曲也可以帮助他们提高英语。
My stock had risen, it seemed, not just with Charlotte but with her parents also. I was no longer just a dull child from an impoverished background; I was Constance Shawcross's godchild.
我的股票升了,于是乎,不只是夏洛特,连她的父母也,也觉得我不再只是一个出身贫寒沉闷的孩子,我是康斯坦斯·肖克罗斯的教子。
My stock had risen, it seemed, not just with Charlotte but with her parents also. I was no longer just a dull child from an impoverished background; I was Constance Shawcross's godchild.
我的股票升了,于是乎,不只是夏洛特,连她的父母也,也觉得我不再只是一个出身贫寒沉闷的孩子,我是康斯坦斯·肖克罗斯的教子。
应用推荐