First and foremost, the whole society should arrive at the consensus that wealth is not the hallmark of social status, but individual virtues and ethics.
首先,整个社会应该达成以下共识,即财富不应该是社会地位的标志,真正的标志应该是品质和道德。
Not only do they want to do the right thing to be on the right side of the ethics fence, but also because it’s good for the bottom line.
这不仅仅表因为他们想行善,站在道德界限的正面,还有为底层员工着想的因素。
To burp audibly at a formal dinner is not a breach of ethics - it is not a sin or an immoral act - but it will make one feel abashed.
在正式的晚餐上大声打嗝没有违背道德规范--它不是罪过或者不道德行为--但它可以令到你觉得窘迫。
Obviously, incontestably, by every measure of conventional decency and professional ethics, the teacher ought not to have leaned over towards the schoolboy in the passenger’s seat that first night.
显然,从传统礼仪和职业道德方面来看这是无可争议的,老师不应该晚上倚靠还在座位上的小学生。
When challenged, she asked, "Did I violate journalistic ethics by not disclosing [the contract]?"
面对质疑,她反问道:“就因为我没有(揭露这一合约),我就违反了记者的职业道德了?”
My point is not to argue with the ethics of this stance; it's just to observe that security consistently crumbles when developers and end-users adopt such adversarial stances toward each other.
我在这里不是要讨论这种态度的道德问题;只是注意到,在开发人员和最终用户采取这种互相对立的姿态时,安全性正在不断地被破坏。
The school is testing what it calls an "ethics module" -not an entire class, but a synthesis of the ethics taught in other business classes.
学校正在实验一个“道德模型”——不是在全部的课程里,而是在其他商业课程里面作为商业道德综合理论一部分。
As the top person in your business, others look to you for direction not only in terms of business needs, but also related to behavior, ethics, and standards.
作为企业第一人(法人、老板),不仅是业务需求须遵照你的指示,而且还涉及到行为,道德和标准。
Ethics provide boundaries for our actions and help us do the right thing-not just talking about doing the right thing, but really doing it.
道德规定了我们行为的底线,帮助我们去做正确的事——不仅仅口中说说做好事,而是真正去行动。
Exercising procedures related to ethics and conduct is not only a risky business; it is also a legal matter, which is why most ethics officers are lawyers.
与道德规范和行为相关的演练程序不仅是一件危险的事情,而且是一件与法律相关的事情,这就是为什么大多数道德行为执行官都是律师。
People have said that environmental ethics will really take root when people look at a high-emissions car and see not the social status it brings, but the air pollution it causes.
有人这样说:当大多数人看到一辆大排量的汽车,首先想到的是它所导致的空气污染,而不是它象征的社会地位时,环境道德就随之而来;
You do not know our culture, our ethics, or the unwritten codes that already provide our society more order than could be obtained by any of your impositions.
对我们的文化,我们的道德,我们的不成文法典,你们一无所知,这些法典已经在维护我们社会的秩序,比你们的任何强制所能达到的要好得多。
You do not know our culture our ethics or the unwritten codes that already provide our society more order than could be obtained by any of your impositions.
对我们的文化我们的道德我们的不成文法典你们一无所知这些法典已经在维护我们社会的秩序比你们的任何强制所能达到的要好得多。
Thus, the science of ethics is not normative: it does not deal with laws existing antecedently to human actions, and which these ought to obey.
因此,科学道德不规范性:它并不涉及现行法律先行,以人的行动,以及这些应该服从。
Sun Weide, a spokesman for BOCOG, said the footage was "obtained through irregular means" and the broadcaster "had not acted in accordance with professional ethics."
北京奥组委发言人孙伟德表示,这一视频是通过非正当途径获得,播出视频的媒体未遵守职业道德。
Jesselyn Radack, ethics adviser at the Department of Justice: I was called with the specific question of whether or not the F.B.I. on the ground could interrogate [Lindh] without counsel.
司法部道德顾问Jesselyn Radack:我被召唤过来是为了回答FBI是否是否有权利在没有律师在场的情况下审问[林德]这个问题。
Mr Platt, who once ran Hewlett-Packard, says that, unlike his old firm, Boeing does not yet have a values-based culture of ethics but, rather, an ethics policy driven by rules.
曾一度执掌惠普的Mr Platt认为,和他从前的企业不同,波音还没有基于价值的文化规范,更别说以章程制度来驱动的规范政策。
Right, so what we are talking about now is not the legal issue but the debate of journalism ethics.
是的,所以我们现在谈的不是一个法律问题,而是对新闻道德的辩论。
But unlike other sports, the rules of golf not only dictate the rules of the game, they actually prescribe a code of behavior and ethics for our athletes.
但是与其他运动项目不同,高尔夫球的规则不仅仅决定高尔夫球的运动规则,实际上它为运动员制定了一整套的行为和道德规范。
The Ethics Commission's advice was just that, the spokesperson said, and it was not binding upon local branches to follow.
发言人称,道德委员会的建议就是这样,而且也没有要求所有分支机构必须遵守。
This request university teachers not only need have the solid specialized ability, but must have the good occupational ethics.
这就要求高校教师不仅要具有坚实的专业能力,还要有良好的职业道德。
The trust of the enterprises is not only a basic problem on codes of ethics, but also a problem on economy and law.
企业诚信不仅是一个基本的道德规范问题,更是一个经济问题和法律问题。
It asks not only the teachers turn the education meanings and ideas and get new knowledge to rise the education level, but also have good professional ethics.
全面推进素质教育,不仅需要教师转变教育思想和观念、更新知识、提高教育教学水平,更需要教师具备良好的职业道德。
He was forced to gain a waiver from an ethics agreement he had signed on becoming Treasury secretary not to get involved in any transaction "particular to Goldman Sachs".
他被迫从自己在出任财长时签署的一份道德协议获得豁免,该协议规定他不参与“与高盛有关”的任何交易。
These programmers specific practices have not violated professional ethics?
这几个程序员的具体做法有没有违背职业道德?
Let us redefine medical ethics-not as a code of professional etiquette between doctors, but as a code of fundamental morality and justice between medicine and the people.
让我们重新给医德下个定义——它不是医学界内部的职业道德,而是医学界和人民间的基本道德和正义准则。
Let us redefine medical ethics-not as a code of professional etiquette between doctors, but as a code of fundamental morality and justice between medicine and the people.
让我们重新给医德下个定义——它不是医学界内部的职业道德,而是医学界和人民间的基本道德和正义准则。
应用推荐