Understandably, we were not exposed to inmates directly; instead, we had to peek through small openings and Windows to get a hint of their elusive presence.
可以理解,我们并没有直接暴露在囚犯的面前。相反,我们必须通过小孔和窗户来少许了解这些难以捉摸的囚犯。
Wildlife was also elusive: I spotted a water buffalo, a couple of goats, several egrets and kingfishers but not one - in the fabled Land of a Million Elephants - elephant.
野生动物也难觅踪影:我看见一只水鸟、两头山羊、几只白鹭和翠鸟,但是在这个号称有百万大象的地方,连一头大象也没有看到。
This exhibition promises not just to celebrate the work of an important artist, but to pin down an elusive figure.
这次的展览绝对不只是歌颂一位颇具影响力的艺术家的成就,更是要揭开他的神秘面纱,确立他的形象。
Conservatives will not be able to understand the elusive nature of Obamaism and counter its formidable appeal until they remove the impediment of their own insular, rigid ideology.
在消除自身孤立、死板的意识形态之前,保守主义者们无法理解奥巴马主义的逃避本质,也无法反击他那令人畏惧的诉求。
This optimum state is not only elusive, it is also hyper-fragile to small changes in the environment, and therefore often irrelevant to understanding what is going on.
这种最优状态不但难寻其踪,而且对于来自外部的微小扰动极其敏感,因此它对于系统的演化往往无足轻重。
I suspect that in the not-too-distant future, backyard gardeners like myself will have the option of planting genetically modified trees that offer the elusive dream of home-grown organic apples.
我猜想,在不远的将来,像我这样的后花园种植者会有机会种植转基因作物来实现自己种植有机食品的难以理解的梦想。
The mood is hazy and elusive, with simple melodies and a high register chosen (she has said) so as not to make the record overbearing and didactic.
这张碟带出迷茫让人难以捉摸的心绪,朴质悦耳的旋律和刻意选择的高声域(如她所说)是为了给专辑洗去所有假正经的说教意味。
Permeability remains an elusive parameter that is not directly measurable by geophysical methods.
渗透率则是一个不能用地球物理学方法直接测出的、捉摸不定的参数。
Yet if the resulting income gains prove elusive to wage and salary workers, that promise may not be realised.
假如工薪阶层和劳动者也搞不懂最终到的收入所得,这种诺言可能是实现不了的。
Greatness is not this wonderful, esoteric, elusive god-like feature that only the special among us will ever taste.
“伟大”并不是什么特殊的人才能体会到的特质,也没有那么精妙奇异、难以捉摸,甚至被神化。
In a way they are right but they fail to see that "good" is not a vague elusive entity but a force of which they are an integral part and in which they play a central role.
某种意义上他们是对的,但是他们没有看到“善”不是一个虚无缥缈的存在,而是一种不可或缺的力量,它起到了一个关键的作用。
It is not much of a secret that most people would prefer their teeth embodied the classic pearly white appearance that can be a bit elusive.
大多数人都追求经典的珍珠般亮白的牙齿,这早已不是一个秘密,但是却不容易做到。
The feeling of happiness so elusive. Grip in the palm of the hand do not think it is; an opening hand, they could not bear.
幸福的感觉,如此不可捉摸。握在手心,觉得不实在;一放开手,又舍不得。
It is not some elusive nirvana of perfection and romantic sunsets.
它不是一些难以捉摸的完美涅磐和浪漫的夕阳。
Our away record is not good enough, so let's hope we can go undefeated in those two remaining away games and give you the elusive victory to make those away trips worthwhile.
我们的距离记录不够好,所以让我们希望我们可以继续保持不败,在这两个客场比赛馀下的给你难以捉摸的胜利,使这些远离旅行是值得的。
Your dream life is not something that will appear to you, or not, like an elusive, mythical unicorn.
你梦想的生活方式也许不会出现,如果出现,它也不会像一直神秘魔幻的独角兽那样现身。
Phantasmagoria are not mere figments of our imagination, they also serve to shape the incomprehensible and the elusive and make it manageable.
幻影不仅是我们想象中的虚构事物,它也有助于表现难以理解和难以实现的事物,并使之易于驾驭。
Computers, he found, could not pinpoint the elusive particles, but a practiced human eye could.
他发现,电脑并不能精确找到这难以捉摸的星尘粒子。
Do not be envious of my demeanor, I do not envy the talent, because I am a God, is a legend, an elusive sun!
不要羡慕我的风度,我并不羡慕的天赋,因为我是上帝,是一个传奇,一个难以达到的太阳!
True love feeling is elusive, desired person can not pay, can't pay truth will get a true love, but not necessarily paid really get indeed!
真爱的感觉是可遇不可求的,渴望得到的人不一定能付出,不能付出真情就一定得不到真爱,但付出了真心不一定就能得到真情!
BREATHING TWICEalso looks at less visible lines, especially the elusive, disappearing lines that may, or may not, divide one frame of reference from another.
《我的玉》同样关注那些不那么可见的,尤其是含混的、正在消失中的线性关系,这些线性关系也许可以或者不可以划分不同的参考标准。
Love, for me, too elusive, and after all, he did not truly have been, and I will use the language of Qian and unique people went to her to narrate a story of similar two mice.
爱情,对于我来说实在太渺茫了,毕竟自己没有真正的拥有过,而我会用倩和特有的语言去向她人叙说一个个类似两只老鼠的故事。
One of the most elusive ways that procrastinators abuse time and do not sync their subjective time with objective time is underestimating how long a task will take to complete.
阻断时间,指在你的日程表中伴随着任务或项目的进行而划分出一定的时间,在你能很准确的估计你完成某项任务将要花费的时间时,这将会使你工作的更好。
"Failures are more finely etched in our minds than triumphs, and success is an elusive, if not mythic, goal in our demanding society" (Hugh Drummond).
“失败比胜利更容易刻在我们脑中,成功在我们这个需求的社会是一个难于描述的,如果不是神秘的话,目的在我们的社会需求中”(休·德拉蒙德)。
We do not just hope for success but that success elusive, happiness is the longing for happiness and I do not know why the matter.
大家不要只渴望成功但又觉得成功遥不可及,向往快乐又不知快乐是为何物。
Don't worry if you are not completely fluent, or you don't have elusive perfect native accent, as Swain wrote "we learn to speak by speaking" That goes for teachers as well as students.
如果你不能流利的说英语或者没有老外那种完美的语音,请不要担心。就象Swain所说:“我们通过说来学说”这一点对学生和老师都是真理。
As Linda, you will find that you are not the only one looking for these elusive books.
和琳达一样,你也会发现你并不是唯一一位在寻找这些隐秘之书的人。
As Linda, you will find that you are not the only one looking for these elusive books.
和琳达一样,你也会发现你并不是唯一一位在寻找这些隐秘之书的人。
应用推荐