By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
摩西生下来,他的父母见他是个俊美的孩子,就因着信把他藏了三个月,并不怕王命。
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw [he was] a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
摩西生下来,他的父母见他是个俊美的孩子,就因着信把他藏了三个月,并不怕王命。
What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?
王后瓦实提不遵太监所传的王命,照例应当怎样办理呢。
'and next afterward was given this commandment,' Thou shalt not kill, 'for life is given to all by God, and that which God has given, let not man take away.
之后给予了这条诫命:“你们不可杀生,”因为是神把生命给予了一切,神已给予的,不要让人夺走。
'and next afterward was given this commandment,' Thou shalt not kill, 'for life is given to all by God, and that which God has given, let not man take away.
之后给予了这条诫命:“你们不可杀生,”因为是神把生命给予了一切,神已给予的,不要让人夺走。
应用推荐