I'm not accusing the Coach or players, it's just how I see the current situation.
我不会责怪教练以及球员,这就是我怎样看待现在的处境的。
This letter is not accusing you of pouring waste fat and oil down the drains and I realise that you may already have your waste oil collected.
本函并未指控贵店往下水道排放脂肪和油,而且我知道,贵店可能已经收集了废弃油。
"It was untrue that Gabrielsson had not been in contact with the family, accusing them of ignoring her," Pers-Krause said.
伯斯-克劳斯说:“这家人说加布里森一直没有和他们联系,这不是事实。”加里·布森还指责他们一直无视她的存在呢。
"One does not belong to a party to use it, but to serve it," she wrote, accusing Mr Valls of shameless self-promotion.
信中称:“如果一个人利用自己的党,而不是为自己的党服务,那他就没资格再做该党成员。”以此来指责瓦尔斯在无耻地进行自我推销。
The same with GDP: it was only ever intended to measure economic transactions and there's not much point in accusing it of failing to measure something else.
GDP也是如此:它只是为了衡量经济交易,如果指责它未能衡量出其它项目,则没有太大意义。
Simply accusing the financial services industry of pulling a con job is not enough.
简单地谴责金融产业从事邪恶的工作是不够的。
Often times you forget your own roles that you did not perform. Your attitude is looking at other’s fault first before you point the accusing finger at yourself.
你经常会忘记你自己没有履行的职责,而更爱先挑其他人的错误,其次才轮到自己。
And he has not simply tried to bypass traditional media outlets over the past year but actively attacked them, accusing CNN of reporting "fake news", for example.
过去一年,他不是简单地试图绕过传统媒体机构,而是主动攻击它们,例如,指责美国有线电视新闻网(CNN)报道“虚假新闻”。
Since the phenomenon of accusing children of witchcraft emerged only within the last 10-20 years (and in Nigeria more recently), there is hope that it has not yet become deeply entrenched.
由于这一现象仅在过去的一到二十年间才开始显现(尼日利亚更是最近才出现),人们还是希望这个问题并没有更深层次化、复杂化。
Oracle has managed to antagonise Ms Kroes by not taking her seriously and accusing the commission of destroying jobs by holding up the merger.
或许甲骨文已经设法(找到)对抗Kroes女士的方法,而不必感受她那只会毁掉合并工作、严苛和指责别人的委员会了。
Alibaba is also facing a lawsuit from several international luxury brands accusing the company of not policing the sale of knock-off products on its site.
阿里目前同样也面临着来自于好几个国际奢侈品品牌的诉讼,它们指责阿里没有监管其网站上假冒伪劣产品的销售。
Accusing someone of not following rules when they were not in play is absurd.
指责没有参与游戏的人不遵守规则是荒唐的。
And then you would start crying and accusing us of not caring if you died.
然后,你会哭起来,指责说即使你死了我们也不会在乎。
This has made room for heaps of disinfo and blogosphere is full of speculations which are mainly not based on reality, and also full of people accusing each other of being »AI / mind programmed«.
这段空窗期让错误讯息有机可趁,许多部落格也充斥许多不切实际的猜测文章。 网友们也互相指控对方是人工智慧/被精神控制。
More recently he has railed against "market failure", accusing big clients of investment Banks of not challenging the fees and margins they are charged.
最近他开始抱怨“市场的低迷”,他指责投资银行的大客户对银行的各项收费的无动于衷。
I insist on pointing out with regard to this question that the criteria I am using in accusing you of plagiarism and copyright infringement are not something I have made up.
对此我坚称我指控你抄袭与进犯版权的标准并非本人心血来潮。
Be wary of someone who tries to manipulate or use mind games, like asking for a$20,000 up-front commitment and when you demur, accusing you of not being committedto the process.
要提防那些试图操控或大玩心理游戏的人,比如要求预付20,000美元订金,一旦你提出不同意见,对方就批评你不按规矩办事。
The card went on, adding that Overweight Haters Ltd hated and resented "fat people", accusing them of "wasting NHS money" and adding "it's really not glandular, it's your gluttony."
卡片事件还在持续。“超重者仇敌”组织表示他们厌恶、憎恨“胖子”,称他们“浪费英国国民医疗系统的钱”。该组织认为,“胖不是天生的,而是暴饮暴食导致的。”
The rules also state that the burden of evidence lies on the person accusing a rescuer of wrongdoing, not on the person who does the rescue.
该条例还规定,救助过程中关于过错或过失的举证责任应当由被救助人承担,而不应由救助人承担。
The England international also claimed that he would not sign a New Deal accusing the club of going back on their word regarding terms for a new contract.
这位英格兰国脚也抱怨说他不会签下新合同完全怪罪于俱乐部不遵守承诺的合同条款。
"You are not who I thought you were," they tell each other. And from the depths of this disappointment, they often turn to accusing each other of deception, selfishness, or worse.
两人对彼此说:“你不是我以前认为的样子”从这种失望中,两人经常转而指着对方欺骗、自私,或更严重。
"You are not who I thought you were," they tell each other. And from the depths of this disappointment, they often turn to accusing each other of deception, selfishness, or worse.
两人对彼此说:“你不是我以前认为的样子”从这种失望中,两人经常转而指着对方欺骗、自私,或更严重。
应用推荐