Such explanations, however, illuminate neither the source of this curious convention nor the reason for its popularity.
然而,这样的解释既不能说明这个奇怪的惯例的来源,也不能说明它流行的原因。
Neither the crowded traffic nor the high living cost.
既不是拥挤的交通,也不是高昂的生活成本。
I can remember neither the beginning nor the end, but whenever I think of it, tears run down my face.
我不记得开始,也不记得结尾,但每当我想起来,就会落泪。
Everything is dark for me, and my poor eyes can neither see the snow nor the light.
对我来说,一切都是黑暗的,我可怜的眼睛既看不见雪,也看不见光。
You know mighty well people don't go about that ha'nted house in the day nor the night.
你很清楚,那间闹鬼的房子,白天黑夜都不会有人去的。
Once in debt, neither the individual samurai nor the shogun himself found it easy to recover.
一旦负债,无论是武士本人还是幕府将军本人都很难恢复元气。
Captain Turner was neither the first traveler nor the last, to be promised sight of a unicorn.
特纳上校即不是第一个,也不是最后一个听说独角兽踪迹的人。
It is difficult to see how this applies to the ridge in the South Atlantic, where neither the African nor the American plate has a sinking part.
很难看出这如何适用于南大西洋的山脊,在那里,非洲板块和美洲板块都没有下沉的部分。
Often, opposition comes not only from the conservatives, who cling to tradition, but also from the extremist militants, who favor neither the old nor the new.
通常,反对意见不仅来自坚持传统的保守派,也来自极端主义武装分子,他们既不喜欢旧的,也不喜欢新的。
Neither the FBI nor the TSA identified the explosives, though an airport spokeswoman said the items were "wrapped in military grade wrapping" and are in the possession of the police.
美国联邦调查局和美国运输安全管理局都没有确认爆炸物是什么,不过一位机场发言人表示,这些物品是“军用级别的包装”,而且它们在警方手中。
I say nothing about my prisons nor the millions of.
我还没有提我的监狱和几百万受歧视的人们。
Neither the shrill nor the sanguine arguments can be dismissed out of hand.
不论是尖锐的或者是乐观的言论都不能直接予以驳斥。
But in these two cases neither the same hope nor the same despair is at issue.
但他们二人作品所争论的希望(或绝望)却不尽相同。
But the normal way of doing things is often not the only way, nor the best way.
但做某件事的通常做法往往不是唯一方式或不是最佳方式。
Neither Ethiopia nor the African Union ever sent enough soldiers to impose order.
不管是埃塞俄比亚还是非洲联盟都从未派出过足够的士兵来维持秩序。
None of the 147 passengers nor the unspecified number of crew members were injured.
机上147名乘客和数目不明的机组人员均未受伤。
Neither the annotated schema shred nor the XMLTABLE function can generate these keys.
不管是带注释的模式分解,还是xmltable函数,都不能生成这些键。
Neither the radiologists nor the pathologists knew whether the patients had dementia.
无论是放射诊断学家还是病理学家都不知道病人是否患有老年痴呆症。
But the needy will not always be forgotten, nor the hope of the afflicted ever perish.
穷乏人必不永久被忘,困苦人的指望,必不永远落空。
For years, the service has had neither the will nor the resources to police the industry.
很多年来,该委员会既没有意愿也没有足够的手段来监督这个行业。
Here's the kicker: Neither the calling code nor the invoked method needs to change at all.
需要附加说明的是:调用代码和被调用方法都不需要变更。
Neither the Americans nor the British had a clue about the status of our program until 1990.
直到1990年,不论美国人还是英国人,对我们的项目情况都是毫无线索。
Neither the create size nor the extend size affects manual chunk creation or chunk extension.
创建大小和扩展大小都不影响手动块创建或块扩展。
The example does not cover the mailbox agent, nor the agent that processes the marked emails.
本例子没有介绍邮箱代理,也没有介绍处理带标记电子邮件的代理。
He is neither the man the western media depict, nor the superman the Cuban media sometimes present.
他既不同于西方媒体所描绘的那样,也不是古巴媒体展现给民众的超人。
However, the health needs of women are given neither the attention nor the prominence they deserve.
然而,妇女的卫生需求未受到注意或获得她们应有的重视。
However, the health needs of women are given neither the attention nor the prominence they deserve.
然而,妇女的卫生需求未受到注意或获得她们应有的重视。
应用推荐