Nor man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人永远不会让你呜咽。
This humanism manifested as follows: not to isolate them from the relationships, nor man and nature against each other.
这种人文主义表现为:不把人从人际关系中孤立出来,也不把人同自然对立起来。
MONKEYS may be able to think abstractly, according to the first study to suggest that a creature that is neither ape nor man can possess a central aspect of human intelligence.
根据一项首次提出人和猿以外的动物也拥有人类智力核心部分观点的研究,猴子很可能也能进行抽象思维。
For them, history did nothing, it possessed no immense wealth nor waged battles: "It is man, real, living man who does all that."
对他们来说,历史是无辜的,它没有带来巨大的财富,也没有发动战争:“这一切都是人,真实的、活生生的人带来的。”
The 38-year-old man has never played football nor gone to the stadium to see a football match, Ren is obviously not your typical fan.
这个38岁的男人从来没有踢过足球甚至也没有去体育场观看过一场球赛。很明显,任杰并不是一个典型球迷。
Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.
然而,人都不必争辩,也不必指责,因为这民与抗拒祭司的人一样。
Son of man, say unto her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
人子阿,你要对这地说,你是未得洁净之地,在恼恨的日子也没有雨下在你以上。
He is neither the man the western media depict, nor the superman the Cuban media sometimes present.
他既不同于西方媒体所描绘的那样,也不是古巴媒体展现给民众的超人。
Nor should they: a starving man needs to be saved first, before he can be taught to fish — or farm.
受难国民也不应该无动于衷:在向一位食不果腹之人传授捕鱼之法——以及耕作之术之前,首先需要将其救活于世。
The old couple listened, neither agreeing with the man nor withdrawing their smiles, careful not to embarrass a stranger.
老夫妇听着他发表高论,既不表示同意,也不收起脸上的笑容,小心地不让陌生人感到尴尬。
Even as a heftier man, high water trousers aren't supposed to hover above your ankles, effectively cutting off your height, nor should blazers graze thighs.
即使作为一个身材发福的人,高水裤也不该悬在你的脚踝上面,那会明显地让你显得更矮。休闲西装也不该触及大腿。
As far as we read the narrative, it was not because Daniel was not a good man, nor because his prayer was not right; but it was because of a special attack of Satan.
从历史上我们看见这并非是因为但以理有罪的阻隔,也并非是因为他的祷告不正当;乃是因为撒但特别的攻击。
Then, with indescribable terror, he recognizes the fact that he is caught in a quicksand, and that he has beneath him that frightful medium in which neither man can walk nor fish can swim.
于是他变得无可名状地惊恐起来,意识到他已被围困在流沙之中,在他下面是人不能走、鱼不能游的恐怖地带。
But the young man didn't react the way a Westerner would have (nor at least the way I think most Westerners would have) reacted.
但是,那名年轻男子见我介入此事后,其反应并不像大多数西方人那样。
And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
夏琐必成为野狗的住处,永远凄凉。必无人住在那里,也无人在其中寄居。
Neither Philippa Fawcett, who in 1890 scored higher than any man in the mathematics tripos, nor Elsie Phare, who gained a starred first in English in the 1920s, gained degrees.
得到学位的不是菲莉帕·福塞特,也不是艾尔西·法尔,前者在1890年的数学考试中获得了比任何男学生都要高的成绩的,后者则是在1920英语测试中荣获第一名的。
Even as a heftier man, high water trousers aren't supposed to hover above your ankles, effectively cutting off your height, nor should blazers graze thighs. The effect can be penguin-ish.
即使作为一个身材发福的人,高水裤也不该悬在你的脚踝上面,那会明显地让你显得更矮。
I found them growing on a grave, which bore no tombstone, nor other memorial of the dead man, save these ugly weeds, that have taken upon themselves to keep him in remembrance.
那座坟上没有墓碑,除去长着这种丑陋的野草也没有其它东西纪念死者。
Nor should she have had to, her aides insist. Fumed one: "That's like telling a drowning man that you are not going to help him until he asks for a life preserver."
有人甚至愤怒的说:“这就好比像是要求一个溺水的人必须说出他要一个救生圈,不然你不帮他一样”。
Nor, Mr Phelps has written, does it mean "a pristine element of nature not susceptible to intervention by man."
而意味着“自然的原始成分不容易被人们介入操纵”,菲尔普斯先生这么写道。
The man who does not work for the love of work but only for money is not likely to make money nor find much fun in life.
一个人若不是出于对工作的热爱而只是为了挣钱而工作,那么他不大可能赚到钱,也不会从生活中找到多少乐趣。
One day we landed on an island covered with several sorts of fruit trees, but we could see neither man nor animal.
一天我们在一个被几种不同种类的水果树覆盖的岛屿停靠,但是我们没有看到任何人和动物。
I am going tomorrow where I shall find a man who has not one agreeable quality, who has neither manner nor sense to recommend him.
明天我就要到一个地方去,我将要在那儿见到一个一无可取的人,他无论在风度方面,在见解方面,都不见长。
Who was this strange man, daring to stare at a photo of her dead parents and to ask her questions that she herself could neither ask nor answer?
这个陌生人到底是谁,竟然敢盯着他死去的父母的照片,问她连她自己也不能问、不能回答的问题?
If while crossing a ferry you can catch a fish you are a lucky man, but that does not make the ferry boat a fishing boat, nor should you abuse the ferryman if he does not make fishing his business.
如果坐船渡河时,你捉到一条鱼,那算你运气好,但决不能就此把那条渡船当作渔船;同样,倘若渡船的艄公没有抓到鱼儿,也不能责怪他失职。
I cannot acquit him of that duty; nor could I think well of the man who should omit an occasion of testifying his respect towards any body connected with the family.
我认为这是他应尽的责任。再说,遇到施主家的亲友,凡是在应该表示尊敬的场合下,总得表示尊敬,否则是不象话的。
I cannot acquit him of that duty; nor could I think well of the man who should omit an occasion of testifying his respect towards any body connected with the family.
我认为这是他应尽的责任。再说,遇到施主家的亲友,凡是在应该表示尊敬的场合下,总得表示尊敬,否则是不象话的。
应用推荐