There's also been a great increase in the number of networking sites devoted to sharing advice on health issues but there are as yet no studies to prove the reliability of that advice.
致力于分享健康问题建议的社交网站的数量也在大幅增加,但目前还没有研究证实这些建议的可靠性。
There have been no studies of the effects of a low carbohydrate diet on pregnancy, so its effect on the fetus, if any, is unknown.
目前还没有关于怀孕时低碳水化合物饮食影响的研究,因此如果它对胎儿有什么影响也是不知道的。
There are no studies to show that the hormones in the pill would seriously harm the baby.
但无研究表明激素会严重损害胎儿。
So far, there are no studies showing any increased risk to humans using the drug topically.
到目前为止,没有任何研究显示任何风险增加对人类使用外用药物。
There are no studies that address physiological changes when someone drinks an alcoholic energy drink.
没有涉及饮用酒精性功能饮料的人体生理性变化的研究。
As there were no studies that met the inclusion criteria no data collection or analysis was conducted.
由于没有符合纳入条件的研究,无法进行相关资料的收集或分析。
In studies with age criteria, no studies enrolled patients under the age of 18 years or not of skeletal maturity.
年龄方面的标准,没有研究入选了小于18岁或骨骼未成熟的患者。
"There have been no studies approved because of the lack of safety," said Goldberger at the University of Florida.
“因为缺乏安全性,还没有研究获得批准,”Goldberger在佛罗里达大学说。
There have been no studies of the effects of a low carbohydrate diet on pregnancy, so its effect on the fetus, if any, are unknown.
目前为止还没有关于怀孕时低碳水化合物饮食影响的研究,因此如果对胎儿有什么影响也是不知道的。
No studies have determined mechanisms for what we have seen, or other effects such as increased blood flow in the brain,” Volkow said.
没有研究确定了我们所看到现象的原理,或者说其他的一些影响例如增加脑部的血流量。
So far, no studies have proven beyond question that the radio signals from cell phones cause brain cancer or other health problems.
到目前为止,还没有研究证明,手机的无线电信号毫无疑问会引起脑部癌症或其他健康问题。
So far, no studies have proven beyond question that the radio signals from cell phones cause brain cancer or other health problems.
截至目前为止,尚未有研究可以确切证明,手机信号会引发脑癌和其他健康问题。
The timing and type of coronary revascularization may play a role in the stroke risk, but until now no studies have looked at this.
心肌梗死以后血管再通的时间和方式对脑中风的危险性具有一定影响。直到最近还没有研究关注这一方面。
Furthermore, the molecular etiology of RRD is not precise yet, while no studies have been given to determine the relative gene of it.
此外,一直没有RRD致病相关基因研究报道,对RRD患病的确切分子发病机理仍然未知。
And even if you argue that writing elegant code gives you a better chance at getting the solution sooner, I know of no studies done on this.
即使您争辩说编写优雅的代码可能会让您更快地解决问题,但是我想现在还没有研究这个问题的学科。
There were no studies evaluating this technology in the elderly, nor were there analyses of subgroups of participants over 65 years of age.
没有研究评价这项技术在老年人群中的价值,而在这项研究中也没有单独分析CT结肠成像检查在大于65岁参与者中的价值。
So far, it is almost no studies on the relationship of family emotional intelligence education and life adaptation among junior school students.
迄今为止,几乎未见研究家庭情绪智力教育以及生活适应关系的文献。
"No studies I'm aware of have ever taken IQ into account or looked at how people with different cognitive abilities might respond [to treatment]," she says.
我知道还没有研究把智商考虑进去或观察不同认知能力的人们对治疗的反应。
To date, no studies have been conducted on plastic decomposition at low temperature in the environment owing to the mistaken conception that plastic does not decompose.
他说,“到目前为止,由于错误地认为塑料不会降解,所以人们尚未开展有关塑料在低温环境降解的研究。
However, no studies to date have reported the intra-procedural characteristics of ADC and whether these values can predict future tumor response at the time of chemoembolization.
然而,迄今无一研究业已报告:adc的内部程序的特点和这些AD C值观是否可以预测在化疗栓塞时进一步的肿瘤反应。
Although a multitude of mechanisms have been proposed, there are no studies evaluating the impact of ambient air pollutants and the propensity to develop type 2 diabetes mellitus.
尽管提出了多病因发病机制,然而还没有研究评价周围环境污染和习性对于形成2型糖尿病的影响。
As far as he knows, no studies have yet compared focused distraction with reappraisal and acceptance to see which one might be the most effective in countering unwanted thoughts and emotions.
就他所知,没有研究比较过转移关注与重新评价和认同。到底哪种是最有效的消除讨厌的念头和情绪的方法,我们不得而知。
People in southern China like famous and expensive dish—shark fin soup, but no scientific studies have shown that shark fins are good for health.
中国南方的人们喜欢名贵的鱼翅汤,但没有科学研究表明鱼翅对健康有益。
"There's no way around the uncertainty," says Kimberly Thompson, president of Kid Risk, a nonprofit group that studies children's health.
“无法解决这种不确定。”研究儿童健康的非营利组织“儿童风险”主席金伯利·汤普森说。
Earlier studies indicated that very young school children aged between 5 and 7 showed no bias in choosing musical instruments, but their tastes become more clear between the ages of 8 and 10.
早期的研究表明,年龄在5到7岁之间的在校儿童在选择乐器方面没有偏见,但他们的喜好在8到10岁之间变得更加清晰。
Pasta is no longer off the menu, after a new review of studies suggested that the carbohydrate can form part of a healthy diet, and even help people lose weight.
一项新的研究表明,碳水化合物可以成为健康饮食的一部分,甚至可以帮助人们减肥。
"In fact, there is almost no hard evidence for midlife crisis other than a few small pilot studies conducted decades ago," Barbara Hagerty writes in her new book, Life Reimagined.
芭芭拉·哈格蒂在她的新书《重新设想生活》中写道:“事实上,除了几十年前进行的一些小规模试点研究外,几乎没有确凿证据证明中年危机的存在。”
"In fact, there is almost no hard evidence for midlife crisis other than a few small pilot studies conducted decades ago," Barbara Hagerty writes in her new book, Life Reimagined.
芭芭拉·哈格蒂在她的新书《重新设想生活》中写道:“事实上,除了几十年前进行的一些小规模试点研究外,几乎没有确凿证据证明中年危机的存在。”
应用推荐