You and I are no strangers to betrayal.
我们对背叛都不陌生,也就是说我们都曾背叛过。
We're no strangers to relationship problems.
我们对于关系问题并不陌生。
Ernest Hemingway fans are no strangers to revisions of his life story.
欧内斯特·海明威迷们对修改他的生活故事并不陌生。
Terschelling residents are no strangers to stuff turning up on their beach;
特西林岛上居民对于被冲到海滩上的东西并不感到陌生;
Now, we're no strangers to dogfooding, but we'd never done it so early in the past.
现在我们对dogfooding不再陌生了,但是我们从来没有那么早开始做dogfooding。
And her bloodriders were no strangers to the Dothraki sea, and their lives were bound to her own.
她的血盟卫对多斯拉克海也不陌生,而他们的性命与她的更是牢牢地束在一起。
Pearls are no strangers to jewellers as their use dates back centuries in the history of jewellery making.
珍珠对于珠宝商来说并不陌生,在珠宝制造史上珍珠的使用可以追溯至数个世纪以前。
Arms manufacturers for the highest bidders, the Geonosians were no strangers to exotic and advanced forms of weaponry.
吉奥诺·西斯人专为开价最高的买主制造武器,他们对形式奇异、技术先进的武器绝不陌生。
Indeed, for a country and a people who are no strangers to hardship and suffering, this tragedy seems especially cruel and.
对于一个历经灾难的国家和人民,这次的悲剧尤显残酷,令人悲愤难解。
The young Gunners are no strangers to top-level football having seen off West Brom and Liverpool in the Carling Cup this season.
年轻枪手在顶级足球赛事上并不是陌生人,他们已经在本赛季淘汰了西布朗和利物浦。
You will find that Galactic Federation members are no strangers to your early evolution, and in fact have had more than a hand in it.
你会发现在你们变化的初期就不是陌生人,而是给予了很多帮助。
Indeed, for a country and a people who are no strangers to hardship and suffering, this tragedy seems especially cruel and incomprehensible.
对于一个历经灾难的国家和人民,这次的悲剧尤显残酷,令人悲愤难解。
Indeed, for a country and a people who are no strangers to hardship and suffering, this tragedy seems especially cruel and incomprehensible.
的确,对于一个历经灾难困苦的国家和人民,这次的悲剧显得尤为残酷和不可思议。
Clothing brand American Apparel and CEO Dov Charney are no strangers to controversy, but they got major heat in 2009 for an overseas press campaign.
美国服装品牌“美国服饰”和CEO 多夫。查理也曾经被人热议,而且在2009年的海外宣传活动中更是引发热潮。
I think what shocked me most was that I felt I was being unfairly and harshly judged by vegans, who were no strangers to harsh judgment from family, friends, and society.
我想让我最震惊的是,我竟然收到了素食者的不公平的、严厉的批判,因为他们对于来自于家庭、朋友、社会的严厉的批判并不陌生。
The soldiers had orders to allow no strangers through the gates.
士兵们接到命令,不准外人进入大门。
Something unprecedented in the history of human kinship was occurring—parents were meeting children for the first time who were at once strangers and family—and no one was sure what to expect.
就在此时,一种历史上前所未有的人际关系开始出现,父母与子女第一次相逢,他们既是陌路也是亲人,谁也不知道接下来将会发生什么。
Even when no one is killed, the trauma of doors being kicked down and women exposed to strangers is seen as a grave affront.
陌生人破门而入,妇女暴露在他们面前,即便没有人员伤亡,这些痛苦经历也是严重的侮辱与冒犯。
As another example, it would be smart to treat the insults and provocations of strangers-rude behavior on the highway, nasty remarks on the internet-as irrelevant. There's no payoff to getting mad.
再举个例子,如果遇到陌生人的侮辱和挑衅,比如在公路上遇到无礼的行为或者在网络上被人骂脏话,把它们当做耳边风就是很明智的做法,而恼羞成怒则无济于事。
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.
你使城变为乱堆,使坚固城变为荒场,使外邦人宫殿的城,不再为城,永远不再建造。
No one yet knows what made Derrick Bird attack these people, who seem to have included his twin brother and colleagues from work as well as total strangers, before killing himself.
目前还没有人知道什么让DerrickBird在杀死自己前向这些人们发动袭击,其中似乎还包括他的孪生兄弟和同事以及完全不相干的陌生人。
Now camouflage has not put, feeling no cover, since I couldn't free you, let me go black in a road, walk to your strangers.
现在伪装都已不存,感情再无遮掩,既然我挣不脱你,那就让我在一条道上走到黑,走到你的陌生人那里。
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him.
万军之耶和华说,到那日,我必从你颈项上折断仇敌的轭,扭开他的绳索。外邦人不得再使你作他们的奴仆。
"I was in no mood to laugh and talk with strangers" (Mary Wollstonecraft Shelley).
“我没有心情和陌生人一起谈笑”(玛丽·渥斯通克拉夫特·雪莱)。
In Brooklyn, halted by a flat tire near Mile 13, upset and among strangers who had no idea who she was. But they wanted to help.
在布鲁克林的13英里标识附近,她因轮椅车轮爆胎而停下来,看起来有些懊恼。身边的陌生人不知道她是谁,但他们想帮助她。
No high above example, if the model into the unattainable position, the child is neither easy to learn, but also may lose interest in strangers.
榜样无需高高在上,如果把榜样放到高不可攀的位置,孩子既不容易学,也可能因陌生而失去兴趣。
The soldiers had been ordered to allow no strangers through.
士兵们接到命令,不许任何陌生人通过。
That you were at that time without Christ, being aliens from the conversation of Israel, and strangers to the testament, having no hope of the promise, and without God in this world.
记得那时你们没有默西亚,与以色列社团隔绝,对恩许的盟约是局外人,在这世界上没有希望,没有天主。
That you were at that time without Christ, being aliens from the conversation of Israel, and strangers to the testament, having no hope of the promise, and without God in this world.
记得那时你们没有默西亚,与以色列社团隔绝,对恩许的盟约是局外人,在这世界上没有希望,没有天主。
应用推荐