No matter the city, state, or region, those who know schools best are frightened for the future of public education.
无论是城市、州府还是区,关心学校教育的民众们无不对公共教育的未来表示担忧。
The governor of our State talks about the need to improve public education but puts no money where his mouth is.
我们州的州长老是说有必要改进公共教育,但是在这方面并没有实际行动。
It claims that the state must exclude no one from education, that every person must be allowed to choose proper education, and that states must allow for private educational institutions as well.
此书声称任何国家都必须让所有人接受教育,让所有人都能选择适合他们的教育,并且容许私人办学机构的存在。
To reach an age, 18 or21 years, for example, at which one is no longer eligible for certain special services, such as education or protection, from the state.
法定年龄到达一定年龄,例如18岁或21岁,不再享受国家的诸如教育或保护的某些特殊照顾。
Some people put the defeat down to the neglected state of the physical education process in elementary education, but others say it is no big deal and just a kids' game. What's your opinion?
有人将其归因于中国基础教育忽视体质培养,也有人认为这只是孩子间的游戏,不应该上升到别的高度讨论,您对此怎么看?
She has since been identified in online articles as Kuang li, who was vice-director of the state petroleum company's local education centre, although there has been no official confirmation of this.
网络上的帖子认为她名叫况丽,在国家石油公司的本地教育中心任副主任,但是官方从来没有证实过这一点。
Brief Introduction to the school: Founded in 1956, Xiaoshan No. 4 Secondary Vocational School is one of the state-level key vocational schools approved by the Ministry of Education.
杭州萧山第四中等职业学校创办于1956年,是教育部认定的国家级重点职业学校。
Project supported by the Scientific Research Foundation of the State Human Resource Ministry and the Education Ministry for Returned Chinese Scholars, China (Grant No. )
国家教育部和国家人事部留学回国人员基金(批准号: )资助人事部教育部资助的课题。
Project supported by the Scientific Research Foundation of the State Human Resource Ministry and the Education Ministry for Returned Chinese Scholars, China (Grant No. )
国家教育部和国家人事部留学回国人员基金(批准号: )资助的课题。
Project supported by the Scientific Research Foundation of the State Human Resource Ministry and the Education Ministry for Returned Chinese Scholars, China (Grant No. )
国家教育部和国家人事部留学回国人员基金(批准号: )资助的课题。
应用推荐