Have you no relatives, no friends?
您有亲戚朋友吗?
She comes from Sichuan with no relatives around.
她是四川来的,在这里没有亲戚。
Unmarried and childless, she has no relatives to embarrass her with dodgy business dealings.
她未婚,没有子女,也没有亲属给她带来说不清道不白的经济瓜葛。
We had no relatives in New York or anywhere else in the United States, at least none that I ever heard of or met.
在纽约,我们举目无亲,放眼全美国,我们就连一个认识的人都没有!
Have you no relatives, no friends? Take hope. Go and see them for they will comfort you, whereas I can only pity you.
您有亲戚朋友吗?想开一些,去看看他们,他们会安慰您;因为我,我只能同情您。
Although she lives (alone) with no relatives or friends, all her neighbors offer her a helping hand offer to help her.
虽然她孤身一人,无亲无故,但邻居们都向她伸出了援助之手。
The woman, whose name was not released by police, was a recluse who had no relatives except for her sister-in-law, Dzevlan said.
警方没有透露这位陈尸家中的老妇的姓名,但是我们可以知道,她是自己独自居住,除了一个弟媳以外没有其他亲人,Dzevlan说。
His wife, Yang Caihong, has learning disabilities and is unable to care for the children, and the couple have no relatives in the city.
他妻子Yang Caihong身患残疾,没法照顾孩子,他们在城里也没亲戚。
Think about it, for instance a good portion of humans will come from a test tube, nurtured in an incubator, does not have parents, no relatives.
你想想看,假如一部分人士从试管,培养箱里造出来的,没有父母、没有亲戚。
I come from Yunlin County, and came to the city alone, where is completely strange to me. I have no relatives here and I have no money to rent a house.
我来自云林县,现在一个人来到这个对我完全陌生的城市,在这我没有亲戚,也没有钱租房子。
A known exception to the "no relatives" rule in the U. S. is wild cotton growing in Hawaii and southern Florida, which, by virtue of its unusual similarity to GM cotton, can accept the GM pollen.
美国的的“没有近亲”法则的唯一例外,是夏威夷和弗罗里达州南部的野生棉花,它们和基改棉花相似得离奇,所以可以接受基改棉花的花粉。
If you have no friends or relatives, try to participate in several online communities, full of people who are always willing to share advice and encouragement.
如果你没有朋友或亲戚,可以试着参加一些线上社区,那里到处都是乐于分享建议和提供鼓励的人。
He had no friends or relatives.
他没有亲戚朋友。
His children and relatives might move away to another city, and there might be no way of earning enough money.
他的孩子和亲属可能搬往其它城市,但是那里可能没有办法赚到足够的钱。
Relatives of those killed in Claudy say they are still dissatisfied: all these years of inquiry have produced new information but no accountability.
克劳迪袭击案的遇害者亲属说,他们仍不满意:所有这些年来的调查提供了新的资料却没有认定责任。
Empower your child early to say no to some things, for example, hugging relatives, so that they become practiced in establishing healthy boundaries.
准许你的孩子对某些东西早点说不,例如,与亲戚相互拥抱,以至于他们实行建立健康界限。
This would mean your relatives will choose a wood casket, no embalming will be involved and you will be buried a bit closer to the surface.
这将意味着你的亲属会选择一个木制棺材,不含防腐香料,而且你也会被埋得略接近于地层表面。
She never saw her mother's face, who died young. She has no information about relatives, except the information that a brother is now living with his family overseas.
她从来没有见过她那很早就过世的母亲,除了知道她有一个兄弟和他的家人住在国外外没有亲属的消息。
He is also criticised for turning the community into a family fiefdom, in which workers get no holidays and his relatives get the best posts.
他也受到了批评,说他将这个村庄变了一个自家的封地,在这里工作的工人没有假期而他的亲戚却得到了最好的岗位。
Although around two-thirds of the land has been allocated to 140,000 poor black families, the rest has gone to Mr Mugabe's relatives and comrades, most of whom have little or no interest in farming.
虽然这些土地的三分之二已经配发给14万个贫穷黑人家庭,但是其余土地却分发给RobertoMugabe的亲戚和同志,这些人多数对于耕种农地根本兴趣缺缺。
Although around two-thirds of the land has been allocated to 140, 000 poor black families, the rest has gone to Mr Mugabe's relatives and comrades, most of whom have little or no interest in farming.
虽然这些土地的三分之二已经配发给14万个贫穷黑人家庭,但是其余土地却分发给RobertoMugabe的亲戚和同志,这些人多数对于耕种农地根本兴趣缺缺。
He says people who had once worked closely with him no longer communicate at all and that even some of his own relatives avoid him out of fear.
他说,那些曾经与他一起共事的人现在不再联系了,甚至他自己的一些亲戚也因为害怕而尽量避开他。
There are certain relatives of grapefruit that we call pummelo, some of which are very, very low or have no furanocoumarins in them at all.
“葡萄柚也是有亲戚的如我们所知的“文旦”,但它们含有的呋喃并香豆素量很少,甚至没有。”
"On that day there will be no media, basically it will only be relatives from both sides attending, " the paper said.
《体坛周报》称,“姚明婚礼那天不会有媒体在场,参加他们婚礼的只会是两家的亲戚。”
"On that day there will be no media, basically it will only be relatives from both sides attending, " the paper said.
《体坛周报》称,“姚明婚礼那天不会有媒体在场,参加他们婚礼的只会是两家的亲戚。”
应用推荐