No mobile phones will be allowed in classrooms.
教室里不准使用手机。
What's more, when people are in danger and there is no mobile phone signal, they can use Beidou to send a 1200-word message to ask for help.
更重要的是,当人们处于危险之中而手机又没有信号时,他们可以使用北斗发送一条1200字的信息寻求帮助。
Candles are used in the evenings. No electricity, no mobile phones.
小屋白天采用自然光,夜间则用烛光照明,这里没有电,也没有手机。
Unlike other incumbents, BT has no mobile arm, having spun off O2 to reduce its debts.
与其他现任者不同,英国电信没有移动分支,出售其O2来减轻债务。
The lightening is natural. Candles are used in the evenings. No electricity, no mobile phones.
小屋白天采用自然光,夜间则用烛光照明,这里没有电,也没有手机。
No news about much needed spam control, no response to Twitter stealing many blogs' thunder, no personalization, no visualization, no semantics, no mobile play - nothing.
此次更新令人遗憾的地方很多:没有提到垃圾内容控制,没有对抢尽博客风头的Twitter作出回应,没有个性化,没有可视化,没有语义功能,没有手机网站功能。
I imagine, I do imagine this sadhu maybe somewhere in mountain Kailash still, I have no way to find him where he is, because he didn't has his business card, of course no mobile phone.
我在想,我真地这样想,也许现在这位萨度仍然在岗底斯山里的某个地方,我却没有办法再找到他,因为他没有名片,当然,也没有手机。
Researchers have found that staying in a place with no mobile phone coverage, or suffering from the Internet going down, is a cause of high stress and anxiety for an increasing number of people.
研究人员发现,当呆在一个没有移动电话信号覆盖的地方,或互联网掉线时,越来越多的人会变得紧张和焦虑不安。
A new study from Iowa State University has identified some of the central aspects of nomophobia -- that's "no mobile phone" phobia -- with a handy new 20-question survey measuring iPhone codependence.
爱荷华州立大学(Iowa State University)最近用一个简单的共包括20个问题的测试,总结出“无手机恐惧症”(nomophobia )的主要特点。 20个问题均测试受访者对iPhone的依赖程度。
Mobile phone champion Nokia, one of Europe's biggest technology success stories, was no exception, losing its market share in just a few years.
作为欧洲在技术方面最成功的传奇之一,手机巨头诺基亚也不例外,仅仅几年时间就失去了市场份额。
The professor warned the students that on no account should they use mobile phones in his class.
教授警告学生们绝对不要在课堂上玩手机。
There's no word on when the mobile application will be released, but the scientists will need to collect around 1000 cough samples before the database is ready.
这款手机软件的具体发布日期尚不清楚,但科学家需要收集1000个咳嗽样本之后才能建立起咳嗽数据库。
This is no mere squabble. The mobile revolution may be the biggest wave ever to hit the world of computing.
这不仅仅是一次小小的口角之争,移动通信的变革将是对计算机世界有史以来的最大的一波打击。
Hitachi Display's biggest customers are Japanese mobile phone makers, which make almost no sales outside Japan.
日立显示器最大的客户是日本移动电话制造商,它们的产品几乎不在日本之外销售。
There's no question that mobile web use is on the rise. Recent reports tell us that cellular networks worldwide are seeing major increases in growth.
移动网络的使用正在与日俱增,最近的报告显示,全球的蜂窝网络规模取得了明显的增长。
But a study by Japan’s four mobile telephone operators found no evidence that radio waves from the phones harmed cells or DNA.
而日本四大手机运营商所做的一项研究报告却发现,没有证据表明来自手机的无线电波会对人体细胞或者脱氧核糖核酸(DNA)造成损害。
Even there is no single Mobile Platform which can make a Smartphone user satisfied all the way.
没有哪一个移动平台能让所有智能电话用户满意。
The size of ultrasound scanners has been falling. Some machines, complete with the screens on which the images are shown, are now no bigger than a mobile phone.
超声波扫描仪正变得越来越小,一些自带图像显示屏的设备也不过手机一般大小。
Gartner predicted Android will become the No. 2 mobile operating system in the world behind Symbian, edging past RIM and Apple's iOS this year.
Gartner预计Android将在今年超过黑莓平台和苹果的iOS,排在Symbian之后成为世界第二的手机操作系统。
No matter which mobile social network you end up using, including Google's, you're only going to see a slice of your actual social network.
不管你使用哪个移动社交网络,包括Google在内,那都只是现实人际关系网的一部分。
No longer will the mobile market be fragmented by older implementations that are missing bug fixes or current features.
移动市场将不再被存在bug的旧实现或当前特性所分割。
By 2012, it predicts, some 1.7 billion people will have a mobile phone but no bank account, and 20% of them will be using mobile money.
到2012年,预计有十七亿人拥有手机但是没有银行账户,其中的20%将使用手机钱包。
The Dutch Health Council analyzed several studies and found no evidence that radiation from mobile phones was harmful.
{10}荷兰健康学会分析了几项研究结果后也表示,尚未发现手机辐射对人体造成伤害的证据。
There has been no definitive study that shows whether apps on mobile devices are harmful for youths.
目前还没有任何权威研究证明移动设备上的应用软件是否对年轻人有害。
Last year, the much-delayed Interphone report found no hard evidence that mobile phones increase the risk of cancer, but the issue remains unresolved.
去年,久经耽搁的对讲机报告没有发现确凿的证据表明手机会增加患癌症的风险,但这个问题仍未解决。
Last year, the much-delayed Interphone report found no hard evidence that mobile phones increase the risk of cancer, but the issue remains unresolved.
去年,久经耽搁的对讲机报告没有发现确凿的证据表明手机会增加患癌症的风险,但这个问题仍未解决。
应用推荐